| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Keine Schuld oder Sünde für die Ewigkeit
| Нет вины или греха для вечности
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Es ist die Hoffnung, die sagt, dass auch die tiefsten Wunden heilen
| Это надежда говорит о том, что даже самые глубокие раны заживают
|
| Wenn die Sonne dich im Dunkeln sieht
| Когда солнце видит тебя в темноте
|
| Wenn sie alles nimmt und alles gibt
| Когда она берет все и дает все
|
| Und sie auf deinen Wegen scheint
| И она сияет на твоих путях
|
| Immer bei dir bleibt
| Всегда остается с тобой
|
| Ist sie die Wahrheit in deiner Wirklichkei
| Это правда в вашей реальности
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Keine Schuld oder Sünde für die Ewigkeit
| Нет вины или греха для вечности
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Es ist die Hoffnung, die sagt, dass auch die tiefsten Wunden heilen
| Это надежда говорит о том, что даже самые глубокие раны заживают
|
| Weil die Sätze keine Gebote sind
| Потому что предложения не заповеди
|
| Weil das Leben keine Grenzen kennt
| Потому что жизнь не знает границ
|
| Weil wir Wasser und nicht Wein sind
| Потому что мы вода, а не вино
|
| Und jede wahre Lüge stimmt
| И всякая истинная ложь верна
|
| Und nur die Sehnsucht uns das Leben schenkt
| И только тоска дает нам жизнь
|
| Hey! | Привет! |
| Denn
| Затем
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Keine Schuld oder Sünde für die Ewigkeit
| Нет вины или греха для вечности
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Es ist die Hoffnung, die sagt, dass auch die tiefsten Wunden heilen
| Это надежда говорит о том, что даже самые глубокие раны заживают
|
| Wir sind uns nah, wir kommen uns nah
| Мы близко, мы приближаемся
|
| Wir gehen noch weit, doch sind schon da
| Мы еще далеко, но мы уже там
|
| Ich bin dir nah, du kommst mir nah
| Я рядом с тобой, ты рядом со мной
|
| Ich hör, was du sagst und es ist klar
| Я слышу, что ты говоришь, и это ясно
|
| Hey!
| Привет!
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Keine Schuld oder Sünde für die Ewigkeit
| Нет вины или греха для вечности
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Es ist die Hoffnung, die sagt, dass auch die tiefsten Wunden heilen
| Это надежда говорит о том, что даже самые глубокие раны заживают
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Keine Schuld oder Sünde für die Ewigkeit
| Нет вины или греха для вечности
|
| Das ist keine Religion, sondern Liebe
| Это не религия, это любовь
|
| Es ist die Hoffnung, die sagt, dass auch die tiefsten Wunden heilen | Это надежда говорит о том, что даже самые глубокие раны заживают |