| Stood by my missus in the lobby.
| Стоял рядом с моей благоверной в вестибюле.
|
| Asked to carry bags of Madame.
| Попросил нести сумки мадам.
|
| Elevators rush to the sea.
| Лифты устремляются к морю.
|
| Rummaged through my coat for the key.
| Порылся в моем пальто в поисках ключа.
|
| After tea lounged on the sofa.
| После чая развалился на диване.
|
| My lady spoke of everyone she knew there.
| Моя госпожа рассказала обо всех, кого она там знала.
|
| She paused.
| Она сделала паузу.
|
| Grabbed my wrist.
| Схватил меня за запястье.
|
| Said,"Now, darling there he is."
| Сказал: «Теперь, дорогая, вот он».
|
| I looked up.
| Я посмотрел вверх.
|
| My surroundings stirred and smeared.
| Мое окружение зашевелилось и размазалось.
|
| His eyes calm and distant.
| Его взгляд спокойный и далекий.
|
| His mouth so severe.
| Его рот такой суровый.
|
| Though half his age I was.
| Хотя я был вдвое моложе его.
|
| I’ve never been in love.
| Я никогда не был влюблен.
|
| Before then.
| До того.
|
| Max, you’re so distraught.
| Макс, ты так расстроен.
|
| Perhaps, I’ll help you out.
| Пожалуй, я вам помогу.
|
| Your wife was so much more than me.
| Твоя жена была намного больше меня.
|
| But I can be her now.
| Но теперь я могу быть ею.
|
| I can be her now.
| Я могу быть ею сейчас.
|
| Rush down the stairs to that man.
| Бегите вниз по лестнице к этому человеку.
|
| Mr.Summer, he nodded his head.
| Мистер Саммер, он кивнул головой.
|
| With laughter in his eyes.
| Со смехом в глазах.
|
| A smirk followed close behind.
| За спиной последовала ухмылка.
|
| «We're strangers but I’m sure we should be married.»
| «Мы незнакомы, но я уверен, что нам нужно пожениться».
|
| I spoke to my master.
| Я поговорил со своим хозяином.
|
| She nodded her head.
| Она кивнула головой.
|
| Though I was young and scared.
| Хотя я был молод и напуган.
|
| With Max standing there.
| Там стоит Макс.
|
| We took our first step. | Мы сделали первый шаг. |