| I saw you with her dear.
| Я видел тебя с ней, дорогая.
|
| You tried to hide away.
| Вы пытались спрятаться.
|
| She left through the back door.
| Она вышла через заднюю дверь.
|
| You always had your secret ways.
| У тебя всегда были свои тайные пути.
|
| I acted so serene.
| Я вел себя так безмятежно.
|
| I was so drowsy then.
| Я был таким сонным тогда.
|
| My fault.
| Моя вина.
|
| I’m so careless.
| Я такой невнимательный.
|
| I gave you one too many pills.
| Я дал тебе слишком много таблеток.
|
| My oh my.
| Боже мой.
|
| My alibi.
| Мое алиби.
|
| Restore my fate in these.
| Восстанови мою судьбу в них.
|
| Words so clear.
| Слова такие ясные.
|
| My failure dear.
| Моя неудача, дорогая.
|
| Lies tucked away in me.
| Ложь, спрятанная во мне.
|
| You wanted to play this game.
| Вы хотели сыграть в эту игру.
|
| I’ll play it too.
| Я тоже сыграю.
|
| Come here baby I will show you what this girl can do.
| Иди сюда, детка, я покажу тебе, на что способна эта девушка.
|
| A mattress for a coffin suites you very fine.
| Матрас для гроба вам очень идет.
|
| You’ll feel me with my others as you’re sewn under the seams.
| Ты почувствуешь меня с моими другими, когда ты будешь сшит под швами.
|
| My, oh my,
| Мой, о мой,
|
| My alibi,
| Мое алиби,
|
| Restore my fate in theese
| Восстанови мою судьбу в этих
|
| Words so clear,
| Слова такие ясные,
|
| My failure dear
| Моя неудача, дорогая
|
| Lies tucked away in me
| Ложь спрятана во мне
|
| My, oh my
| Боже мой
|
| My alibi
| Мое алиби
|
| Restore my fate in theese
| Восстанови мою судьбу в этих
|
| Words so clear (words so clear)
| Слова такие ясные (слова такие ясные)
|
| My failure dear
| Моя неудача, дорогая
|
| Lies tucked away, tucked away in me (yeah)
| Ложь спрятана, спрятана во мне (да)
|
| My,
| Мой,
|
| Oh,
| Ой,
|
| My | Мой |