| To znowu ja!
| Это снова я!
|
| Księżycu, odbijasz światło Słońca
| Луна, ты отражаешь свет солнца
|
| Tak bez końca iluminujesz nam w oczach
| Так что ты продолжаешь освещать наши глаза бесконечно
|
| Srebro, złoto, dwa medale w parze
| Серебро, золото, две медали в паре
|
| To czym jest brąz, dom, szmaragdowym ołtarzem?
| Что такое бронза, дом, изумрудный алтарь?
|
| Mając nazwę lepiej dotrę do szarej strefy
| Имея имя, я лучше доберусь до серой зоны
|
| Wśród komórek wspierających systemy
| Среди опорных систем клеток
|
| Przemyśl, mózg chce byś podążał do mety
| Подумайте об этом, ваш мозг хочет, чтобы вы пришли к финишу
|
| To komety, niszczą piękno dzieci atmosfery
| Это кометы, разрушающие красоту детей атмосферы
|
| Lubię sobie na ciebie patrzeć od lat
| Я наслаждался смотреть на вас в течение многих лет
|
| Kupię lunetę i będę bliżej cię znał
| Я куплю телескоп и узнаю тебя лучше
|
| Uaktywnię wizję jesteś tym przyciskiem
| Я активирую видение, ты та кнопка
|
| Ciskam mym wzrokiem I przyciskam do źrenic naocznie, OK!
| Я стреляю в глаза и прижимаю их к зрачкам глазами, ОК!
|
| Wyglądasz tam jak dziurka od klucza
| Ты выглядишь там как замочная скважина
|
| Oglądam sobie przez nią Show, Truman jest tutaj
| Я смотрю шоу через нее, Трумэн здесь
|
| Chowaj się za mną znaczy za planetą, prędko
| Прячься за мной значит за планетой, быстро
|
| Rzuci cień na ciebie, skróci kąt promieni, zetnie
| Отбросит на тебя тень, сократит угол лучей, обрежет
|
| Być pastelą, która wlewa się na księżyc
| Быть пастелью, вылитой на луну
|
| Stworzę na niej tęczę, wszerz, zasznuruję wstęgę
| Я создам на ней радугу, по ней я завяжу ленту
|
| Wrzeszczcie! | Кричать! |
| Jestem pierwszym, bo srebrny nie ma metki
| Я первый, потому что у серебра нет бирки
|
| Wieki nie ma, a przyklejany jest na rzepy
| Века ушли, а он приклеен липучкой
|
| Szukają Perpetum Mobile, stoją na niej
| Они ищут Perpetum Mobile, они на нем стоят
|
| Wyobraź sobie, że to pluszsz, leży w szklance
| Представьте, что он набит в стакан
|
| Buzuje, wypuszcza gaz, gardzi denkiem
| Он расслабляется, выпускает газ, презирает свой зад
|
| Rozbijam go I pluję w atmosferę
| Я ломаю его и выплевываю в атмосферу
|
| From this distant vantage point
| С этой дальней точки зрения
|
| The Earth might not seem of any particular interest…
| Земля может показаться не представляющей особого интереса…
|
| But for us, it’s different
| Но для нас это другое
|
| Consider again that dot
| Рассмотрим еще раз эту точку
|
| That’s here… that’s home… tha-tha-that's us
| Это здесь... это дом... та-та-это мы
|
| The Earth is the only world known, so far. | Земля — пока единственный известный мир. |
| to harbor life
| питать жизнь
|
| There is nowhere else, at least in the near future
| Больше некуда, по крайней мере, в ближайшем будущем
|
| To which our species could migrate. | Куда наш вид мог мигрировать. |
| Visit, yes — Settle, not yet
| Визит, да - Поселиться, еще нет
|
| To me, it underscores our responsibility
| Для меня это подчеркивает нашу ответственность
|
| To deal more kindly with one another
| Чтобы дружелюбнее относиться друг к другу
|
| And to preserve and cherish the pale blue dot.
| И беречь и лелеять бледно-голубую точку.
|
| The only home we’ve ever known | Единственный дом, который мы когда-либо знали |