| In another place
| В другом месте
|
| In another time
| В другое время
|
| I would fall from grace (Yeah)
| Я бы потерял благодать (Да)
|
| For you (Seh)
| Для тебя (Сэх)
|
| E fumerei una sigaretta con te
| И я бы выкурил с тобой сигарету
|
| Per raccontarti le mie cose più segrete che non ho detto a nessuno
| Рассказать тебе мои самые сокровенные вещи, о которых я никому не говорил
|
| Non sembri ascoltare e ti lamenti che non parlo molto
| Вы, кажется, не слушаете и жалуетесь, что я мало говорю
|
| Che io per aprirmi faccio sempre un po' uno sforzo, lo giuro
| Что я всегда делаю небольшое усилие, чтобы открыться, клянусь
|
| Non guardarmi come fossi un pervertito
| Не смотри на меня как на извращенца
|
| Ho sempre avuto il cazzo dentro i pantaloni
| у меня всегда был член в штанах
|
| Anche quando le altre lo hanno capito, ah
| Даже когда другие поняли это, ах
|
| Provando in ogni modo a tirarmelo fuori
| Пытаясь всеми способами вытащить это из меня.
|
| Sono una promessa in un messaggio che è un papiro
| Я обещание в сообщении, которое является папирусом
|
| Una poesia senza destino
| Стихотворение без судьбы
|
| Senza punteggiatura né un accenno di respiro
| Без знаков препинания и намека на дыхание
|
| Di me hai soltanto il broncio ed una foto in cui sorrido, ahah
| У тебя есть только мое лицо и фото, на котором я улыбаюсь, ха-ха
|
| Ed io è per quello che mi gaso, ci hai fatto caso
| И поэтому я взволнован, вы заметили
|
| Che la fiducia è come un puzzle? | Какое доверие похоже на головоломку? |
| Ne vieni a capo
| Вы добираетесь до сути
|
| Soltanto se ci sono tutti i pezzi nella scatola
| Только если все кусочки в коробке
|
| Lo sai com'è
| Вы знаете, как оно есть
|
| Cosa cerchi tu
| Что вы ищете
|
| L’ho trovato già
| я уже нашел это
|
| E non sbaglio più
| И я больше не ошибаюсь
|
| Mai più, yeah
| Никогда больше, да
|
| Mi ero perso, ma
| Я был потерян, но
|
| Sei comparsa dal nulla
| Ты появился из ниоткуда
|
| Dal nulla, yeah
| Из ниоткуда, да
|
| In another place
| В другом месте
|
| In another time
| В другое время
|
| I would fall from grace
| Я бы упал с благодати
|
| For you (Ah)
| Для тебя (Ах)
|
| Nessun amico, non c'è meglio di te
| Нет друзей, нет лучше тебя
|
| Anche se so che è andato un po' uno schifo questo weekend
| Хотя я знаю, что в эти выходные было немного дерьмо
|
| Ma per farmi perdonare sono a corto di idee
| Но, чтобы быть прощенным, мне не хватает идей
|
| Il mio segno zodiacale parla male di me
| Мой знак зодиака плохо обо мне говорит
|
| Macchio la mia T-shirt bianca
| Я пачкаю свою белую футболку
|
| Ed ho imparato che non sempre puoi cambiare qualcosa
| И я понял, что ты не всегда можешь что-то изменить
|
| Se vedi nuvole nere, devi lasciare che piova
| Если вы видите черные тучи, вы должны позволить дождю
|
| Non impariamo a cadere, ma ci mettiamo alla prova
| Мы не учимся падать, а проверяем себя
|
| Come una luna di miele sotto la neve a Cracovia
| Как медовый месяц в снегу в Кракове
|
| Ah, decidi dove vuoi farlo
| Ах, решите, где вы хотите это сделать
|
| Sul mio pianeta o il tuo, non ho problemi
| На моей планете или на твоей у меня нет проблем
|
| Se guardi, mi sono messo a nudo, chiedo permesso e, giuro
| Если вы посмотрите, я разделась, я прошу разрешения и, клянусь
|
| Se non mi fanno entrare, passo attraverso il muro, yeah
| Если меня не впустят, я пройду сквозь стену, да
|
| Ah, non sono bravo a dirti cosa provo
| Ах, я не умею говорить тебе, что я чувствую
|
| Ah, ma so spezzare una catena d’odio
| Ах, но я могу разорвать цепь ненависти
|
| Sì, se faccio un disco è perché parlo poco
| Да, если я делаю запись, это потому, что я мало говорю
|
| Se non lo dico qui, non lo dico proprio
| Если я не скажу это здесь, я не скажу этого на самом деле
|
| Cosa cerchi tu (Cosa cerchi tu)
| Что вы ищете (Что вы ищете)
|
| L’ho trovato già (L'ho trovato già)
| Я уже нашел это (я уже нашел это)
|
| E non sbaglio più (E non sbaglio più)
| И я больше не ошибаюсь (и я больше не ошибаюсь)
|
| Mai più, yeah
| Никогда больше, да
|
| Mi ero perso, ma
| Я был потерян, но
|
| Sei comparsa dal nulla
| Ты появился из ниоткуда
|
| Dal nulla
| Из ничего
|
| E non puoi rompere qualcosa che c'è
| И там ничего не сломаешь
|
| Per non guardare in faccia il tempo che si prende gioco di noi
| Не смотреть на время, которое насмехается над нами
|
| Servirebbe una risposta
| Нам нужен ответ
|
| Lo sai, la vendetta per me è una slice di torta
| Знаешь, месть для меня пустяк.
|
| Servita a una festa dopo una bella sbornia (Yeah)
| Подается на вечеринке после хорошего похмелья (Да)
|
| L’amore va, l’amore viene, il resto
| Любовь уходит, любовь приходит, остальное
|
| Affoga in un pub con le pareti in legno
| Он тонет в пабе с деревянными стенами
|
| Sembra che in città si viva sempre peggio
| Кажется, что жизнь в городе становится все хуже и хуже
|
| Ma in fondo per farcela serve solo quello
| Но в основном, чтобы сделать это, вам нужно только это
|
| E non ho preso il volo
| И я не улетел
|
| Sto bene ancorato al suolo, ma ora mi muovo
| Я хорошо привязан к земле, но теперь я двигаюсь
|
| So che vuol dire primo perché sono stato nono
| Я знаю, что это значит первый, потому что я был девятым
|
| Ma prima o poi ci arrivo e non sarò più solo se sei con me
| Но рано или поздно я доберусь и я больше не буду одна, если ты со мной
|
| Cosa cerchi tu
| Что вы ищете
|
| L’ho trovato già
| я уже нашел это
|
| E non sbaglio più
| И я больше не ошибаюсь
|
| Mai più, yeah
| Никогда больше, да
|
| Mi ero perso, ma
| Я был потерян, но
|
| Sei comparsa dal nulla
| Ты появился из ниоткуда
|
| Dal nulla, yeah
| Из ниоткуда, да
|
| Mi ero perso, ma
| Я был потерян, но
|
| Sei comparsa dal nulla
| Ты появился из ниоткуда
|
| Dal nulla, yeah
| Из ниоткуда, да
|
| Ah, ho chiesto scusa, ho detto: «Dammi»
| Ах, я извинился, я сказал: "Дай"
|
| Ma erano cose che sapevo già di meritarmi
| Но это были вещи, которые я уже знал, что заслужил
|
| Ho visto sogni sgretolarsi prima di schiantarsi
| Я видел, как рушатся мечты, прежде чем они разбиваются
|
| Lo sai com'è, certe abitudini peggiorano con gli anni
| Вы знаете, как это бывает, некоторые привычки ухудшаются с годами
|
| Come i graffi sopra i marmi
| Как царапины на мраморе
|
| Fingere di accontentarsi è come ingoiare sassi
| Притворяться довольным - все равно, что глотать камни
|
| Devi fare—, ah, aspe'
| Вы должны сделать - ах, подождите '
|
| Bro? | Братан? |