Перевод текста песни Ist doch nur ein Gefühl - Max Raabe

Ist doch nur ein Gefühl - Max Raabe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ist doch nur ein Gefühl, исполнителя - Max Raabe. Песня из альбома Für Frauen ist das kein Problem - Zugabe, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Deutsche Grammophon
Язык песни: Немецкий

Ist doch nur ein Gefühl

(оригинал)
Wenn ich traurig bin und krieg gar nichts hin alles fad,
war das jetzt die chance oder kommt sie noch einmal?
manchmal lieg ich wach und ich weiß genau wie es geht,
doch ich kann es nicht beweisen, dafür ist es jetzt zu spät.
an manchen tagen denk ich noch an dich und spür in meinem herzen einen stich.
ist doch nur ein gefühl, das geht auch wieder weg, ich frag nicht mehr warum,
-hat keinen zweck.
ist doch nur ein gefühl da shaut mich jetzt nicht um und besser allemal als ein
vakuum.
wenn ich glücklich bin und krieg alles hin fällt mir ein auch wenn es grad so schön ist es wird nicht von dauer sein.
ganz genau besehen könnt´s nicht besser gehen doch vielleicht, ersehnt man am meisten, das was man nicht erreicht
es trifft mich wie ein schauer mitten im april — ich häng an dir obwohl ich es nicht will.
ist doch nur ein gefühl das geht auch wieder weg ich frag nicht mehr warum hat
keinen zweck.
ist doch nur ein gefühl das haut mich jetzt nicht um und besser allemal als ein
vakuum.
Ist doch nur ein gefühl das haut mich jetzt nicht um und besser allemal als ein
vakuum.
(Dank an jan schäfer für den Text)

Это просто чувство

(перевод)
Когда мне грустно и я ничего не могу сделать, все пресно
был ли это шанс или он придет снова?
иногда я лежу без сна и точно знаю, как это сделать
но я не могу это доказать, уже слишком поздно для этого.
некоторые дни я все еще думаю о тебе и чувствую боль в моем сердце.
это просто чувство, оно уйдет, я больше не спрашиваю почему,
- это бесполезно.
это просто чувство, которое не сносит мне голову сейчас, и это всегда лучше, чем
вакуум.
когда я счастлив и все получается, мне приходит в голову, что даже если сейчас так хорошо, это не продлится долго.
если приглядеться повнимательнее, лучше и быть не может, но, возможно, больше всего ты желаешь того, чего не достигаешь.
Меня пробирает как дрожь в середине апреля — я цепляюсь за тебя, хотя и не хочу.
это просто чувство, которое снова уходит, я больше не спрашиваю, почему
бесполезно.
это просто чувство, которое не сносит мне голову сейчас, и это всегда лучше, чем
вакуум.
Это просто чувство, которое сейчас не сводит меня с ума, и оно всегда лучше, чем
вакуум.
(Спасибо Яну Шеферу за текст)
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

05.09.2022

Спасибо, интересная манера исполнения, хороший перевод.
Люблю знать о чем поют.
Мне это важно.
Спасибо.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guten Tag, liebes Glück 2017
Lasst mich rein, ich hör Musik 2012
Doktor, Doktor 2010
Küssen kann man nicht alleine 2012
Kein Schwein ruft mich an ft. Max Raabe 2017
Du passt auf mich auf 2012
Fahrrad fahr'n ft. Palast Orchester 2019
Als ich Dich wollte 2012
Für Frauen ist das kein Problem 2012
Ich bin nur wegen Dir hier 2010
Rinderwahn 2017
Kleine Lügen 2012
Mein Gorilla 2017
Ich schlaf am besten neben Dir 2012
Ouvertüre - Ich bin nur gut, wenn keiner guckt ft. Palast Orchester 2014
Am Ende kommt immer der Schluss 2012
Die Nacht ist nicht allein zum Schlafen da 2017
Schlaflied 2010
Langsam 2012
Mit Dir möchte ich immer Silvester feiern 2012

Тексты песен исполнителя: Max Raabe