
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Concerto Pour Arnould(оригинал) |
Et là au piano, c’est lui, c’est celui-là |
Je vous le dis, c’est celui-là, je vous le dis, c’est celui-là |
Je vous le dis, c’est lui, c’est lui, je vous le dis |
C’est sûr que c’est bien lui |
Puisque je vous le dis, et maintenant |
Vraiment, ça suffit maintenant |
De douter de tout, de tout, tout l' temps |
Je sais c' que je dis |
Je dis toujours ce que j’ai à dire même si |
Vous pensez qu’Arnould est pharmacien |
Non, non, il n’en est rien |
Y a pas doute, il est musicien |
Dites-moi le contraire |
Jetez-moi la pierre |
Allez donc jusqu’au bout |
Rouez-moi de coups |
L’entendez-vous, celui qui joue? |
Il est peut-être derrière vous, le saviez-vous? |
Vous le saviez ! |
Toudou… Dou… C’est le clavier |
Tou dou dou dou, qu’il est doué |
Toudoudou… Qu’il est doué… Qu’il est doué |
Et je ne le vous dirai jamais assez |
Il est l’individu, l’individu |
Le plus têtu mais assidu |
Jamais imbu, tout détendu |
Impromptu mais toujours pointu |
Et tant ému dans le salut |
Turlutu tu tu tu tu tu… Dans le salut, dans le salut |
Quand il salue… Tout ému |
Il a des yeux et des cheveux |
Et puis des pieds et des souliers |
C’est plus facile pour marcher que des balais |
Balaye en musique |
Carillonne, tambourine, tintamarre, c’est joli |
Jamais une fuite |
Jamais une fausse note, jamais une anomalie |
C’est vrai |
Et, tant que j’y pense, |
Laissez-moi vous présenter monsieur piano |
Si vieux mais si beau |
Nous l’avons trouvé un beau matin |
Entre une Fender et un clavecin |
Il ignorait tout du destin |
Il a croisé notre chemin |
Tous les deux, à bras ouverts, on a dit oui |
Il a dit oui mais surtout |
N’allez pas penser qu’il est marteau |
Dans ses fortissimo |
Il est tout simplement le piano |
Non, non, c’est pas fini… |
Restez, je vous prie |
Voulez-vous un café ou un cassoulet? |
Il doit me rester du déca |
Du crocodile aux petits pois |
Ce n’est pas gras |
Des après-ski, un répondeur |
Deux trois radis et quelques fleurs |
Parlons de tout, parlons de rien |
Devenons fous, serrons les poings ! |
Jean-Sébastien, c’est un grand moment du rock |
Et ça vous prend dans les mollets dans les chevilles |
C’est pas du toc ! |
Non, non, non, non… C’est pas du toc |
J’aime tellement Jean-Sébastien que je m'égare |
J’allais oublier la guitare… |
Comment aurais-je été fichue de la laisser dans le placard? |
Un chasseur sachant chasser sans son chien est-il un bon chasseur? |
Qui m’a demandé ça un jour? |
Je crois bien que c'était ma sœur |
Et patati, c’est sympathique, tique tique tique |
C’est frénétique, tique tique tique |
Très artistique, tique tique tique |
La poésie, dans la famille. |
Quelle smala ! |
Ça continue, ça continue, y en a encore |
Y a des meilleures et puis des pires |
Ça vous poursuit, ça colle au corps |
C’est un défi qui veut ma mort |
Là, il vaudrait mieux que je respire |
C’est bien beau, chanter des concertos |
Pas facile d’aligner les mots |
Y a pas à dire, c’est pas un cadeau |
Toutes ces notes qui défilent |
En casse-tête dans mon dos |
C’est tellement haut ! |
C’est tellement haut, c’est tellement haut ! |
Bien trop haut |
Voilà, c’est ça, la vie |
Toujours faire compliqué quand tout vous semble épanoui |
Voilà, c’est ça, ma vie |
C’est joli à l’unisson, moi, je rajoute une harmonie |
Voilà, je vous ai tout dit et là, ma foi, |
C’est bientôt la fin du débat si débat il y a |
On s’est rencontrés un beau matin |
Entre Nougaro et Chopin |
Nous nous sommes pris par la main |
Ça faisait partie du destin |
Réunis, les bras ouverts, on a dit oui |
On a dit oui, oui, oui, oui |
Qu’est-ce qu’on pourrait trouver pour la fin |
Et qu’est-ce qui rime en «-in»? |
Tiens… Par exemple: |
Quel grand musicien ! |
(перевод) |
А там за пианино, это он, это тот |
Я говорю вам, это тот, я говорю вам, это тот |
Говорю тебе, это он, это он, говорю тебе |
это точно он |
Поскольку я говорю вам, и теперь |
Действительно достаточно достаточно сейчас |
Сомневаться во всем, во всем, все время |
я знаю что говорю |
Я всегда говорю то, что должен сказать, даже если |
Вы думаете, что Арнольд фармацевт |
Нет, нет, это не |
Без сомнения, он музыкант |
Скажи мне иначе |
Бросьте камень в меня |
Так что иди до конца |
Побей меня |
Ты слышишь того, кто играет? |
Он может быть позади вас, вы знали? |
Вы это знали! |
Тодо... Доу... Это клавиатура |
Tou dou dou dou, какой же он одаренный |
Тододо… Какой он талантливый… Какой он талантливый |
И я не могу сказать вам достаточно |
Он личность, личность |
Самый упрямый, но старательный |
Никогда не пьяный, весь расслабленный |
Экспромтно, но всегда остро |
И так двинулся во спасение |
Turlutu tu tu tu tu… Во спасение, во спасение |
Когда он салютует ... Все двинулись |
У него есть глаза и волосы |
А потом ноги и обувь |
Ходить легче, чем метлы |
Проведите по музыке |
Перезвон, бубен, гам, это красиво |
Никогда не утечка |
Никогда не фальшивая нота, никогда не аномалия |
Это верно |
И пока я думаю об этом, |
Позвольте представить вам сэр пианино |
Такой старый, но такой красивый |
Мы нашли его в одно прекрасное утро |
Между Fender и клавесином |
Он ничего не знал о судьбе |
Он перешел нам дорогу |
Мы оба с распростертыми объятиями сказали да |
Он сказал да, но в основном |
Не думай, что он молоток |
В своем фортиссимо |
Он просто пианино |
Нет, нет, это еще не конец... |
Пожалуйста останься |
Хочешь кофе или кассуле? |
У меня должно быть немного кофе без кофеина |
От крокодила до гороха |
это не жирно |
After-ski, автоответчик |
Два три редиски и несколько цветов |
Давай поговорим обо всем, давай поговорим ни о чем |
Сходим с ума, сжимаем кулаки! |
Жан-Себастьян, это великий момент в роке |
И это берет вас в икры в лодыжках |
Это не подделка! |
Нет, нет, нет, нет... Это не подделка. |
Я так люблю Жан-Себастьяна, что теряюсь |
Чуть не забыл про гитару... |
Как я мог быть проклят, чтобы оставить его в шкафу? |
Является ли охотник, который умеет охотиться без своей собаки, хорошим охотником? |
Кто спросил меня об этом однажды? |
Я верю, что это была моя сестра |
И патати, это хорошо, тик-тик-тик |
Это неистово, тик-тик-тик |
Очень артистично, тик-тик-тик |
Поэзия в семье. |
Какая смала! |
Это продолжается, это продолжается, есть еще |
Там лучше, а там хуже |
Он преследует тебя, он прилипает к телу |
Это вызов, который хочет, чтобы я умер |
Там я лучше дышу |
Это очень красиво, петь концерты |
Не легко выстроить слова |
Излишне говорить, что это не подарок |
Все эти прокручивающиеся заметки |
Озадаченный за моей спиной |
Это так высоко! |
Это так высоко, это так высоко! |
слишком высоко |
Это, это жизнь |
Всегда усложняй, когда все кажется выполненным |
Это, это моя жизнь |
Это красиво в унисон, я добавляю гармонию |
Там я тебе все рассказал и там, моя вера, |
Это почти конец дебатов, если дебаты есть |
Мы встретились в одно прекрасное утро |
Между Нугаро и Шопеном |
Мы взяли друг друга за руку |
Это было частью судьбы |
Собравшись с распростертыми объятиями, мы сказали да |
Мы сказали да, да, да, да |
Что мы могли найти для конца |
А что рифмуется с "-в"? |
Вот… Например: |
Какой великий музыкант! |
Название | Год |
---|---|
La Rue Du Babouin ft. Maurane | 2009 |
Tant d'amour qui se perd ft. Maurane | 2008 |
La chanson de Ziggy ft. Renaud Hantson | 1988 |
Sur un prélude de Bach | 2008 |
Les uns contre les autres | 1988 |
Enfant des étoiles | 1988 |
C'est magique ft. Eddy Mitchell | 2010 |
Lou Et Louis ft. Nourith Sibony | 1998 |
L'Un Pour L'Autre | 1998 |
Tout faux | 2008 |
Si aujourd'hui | 2008 |
Boum | 2016 |
Ça casse | 2008 |
Quand tu dors | 1988 |
Pas gaie la pagaille | 1988 |
Enfant Des Etoiles | 2001 |
J.S. Bach: Suite for Cello Solo No. 1 in G, BWV 1007 - 1. Prélude ft. Johann Sebastian Bach | 2013 |
Balancer | 1988 |
Touche par touche | 1988 |
Où es-tu ? | 1988 |
Тексты песен исполнителя: Maurane
Тексты песен исполнителя: Johann Sebastian Bach