Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Rain , исполнителя - Matthew Morrison. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Rain , исполнителя - Matthew Morrison. Summer Rain(оригинал) | Летний дождь(перевод на русский) |
| On the rooftop thinkin' it's about to pour | Стоим на крыше, кажется, сейчас пойдёт дождь. |
| People run for shelter, tryin' to get out that storm | Люди ищут укрытие, пытаются избежать бури. |
| But I got you with me, the sun behind me | Но у меня есть ты, да и солце прямо за мной, |
| So what are we leavin' for? Let's stay, let's get carried away | Так зачем нам уходить? Давай останемся, пусть нас охватит это чувство. |
| Your eyes are beggin' me to touch you there | Твой взгляд умоляет меня дотронуться до тебя, |
| Could be a thousand people watchin' but we don't care | Пусть хоть тысяча людей смотрит, но нам всё равно. |
| - | - |
| But look at you tonight, | Ты только взгляни на себя сегодня - |
| So beautiful under these neon lights, yeah | Такая красивая в свете неоновых ламп, да... |
| Who needs lovers' lane? | Кому нужно место для уединения? |
| Right up on this rooftop, | Прямо здесь, на крыше, |
| Let's make love in the summer rain | Давай займёмся любовью под летним дождём. |
| - | - |
| Nothin' better than givin' this all to you | Нет ничего лучше, чем отдавать всё это тебе, |
| And the weather's only adding to the mood | А погода ещё больше способствует этому настроению. |
| See the wind's blowin', fire's growin', both of us soakin' wet | Посмотри, как дует ветер, пламя растет, а мы промокаем насквозь... |
| But let's stay, yeah. Let's get carried away | Но давай останемся, да. Пусть нас охватит это чувство, |
| Your eyes are beggin' me to touch you there | Твой взгляд умоляет меня дотронуться до тебя, |
| Could be a thousand people watchin' but we don't care | Пусть хоть тысяча людей смотрит, но нам всё равно. |
| - | - |
| But look at you tonight, | Ты только взгляни на себя сегодня - |
| So beautiful under these neon lights, yeah | Такая красивая в свете неоновых ламп, да... |
| Who needs lovers' lane? | Кому нужно место для уединения? |
| Right up on this rooftop, | Прямо здесь, на крыше, |
| Let's make love in the summer rain | Давай займёмся любовью под летним дождём. |
| - | - |
| There's no place that I'd rather make love to you | Нет лучшего места, где я мог бы любить тебя, |
| Right here on this roof, yeah | Прямо здесь, на этой крыше, да... |
| Look at you tonight, | Ты только взгляни на себя сегодня - |
| So beautiful under these neon lights, yeah | Такая красивая в свете неоновых ламп, да... |
| Who needs lovers' lane? | Кому нужно место для уединения? |
| Right up on this rooftop, | Прямо здесь, на крыше, |
| Let's make love in the summer rain | Давай займёмся любовью под летним дождём. |
| Look at you tonight, | Ты только взгляни на себя сегодня - |
| So beautiful under these neon lights, yeah | Такая красивая в свете неоновых ламп, да... |
| Who needs lovers' lane? | Кому нужно место для уединения? |
| Right up on this rooftop, | Прямо здесь, на крыше, |
| Let's make love in the summer rain | Давай займёмся любовью под летним дождём. |
| - | - |
Summer Rain(оригинал) |
| On the rooftop thinkin' it’s about to pour |
| People run for shelter, tryin' to get out that storm |
| But I got you with me, the sun behind me |
| So what are we leavin' for? |
| Let’s stay. |
| Let’s get carried away |
| Your eyes are beggin' me to touch you there |
| Could be a thousand people watchin' but we don’t care |
| But look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah |
| Who needs lovers' lane? |
| Right up on this rooftop, let’s make love in the summer |
| rain |
| Nothin' better than givin' this all to you |
| And the weather’s only adding to the mood |
| See the wind’s blowin', fire’s growin', both of us soakin' wet |
| But let’s stay, yeah. |
| Let’s get carried away |
| Your eyes are beggin' me to touch you there |
| Could be a thousand people watchin' but we don’t care |
| But look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah |
| Who needs lovers' lane? |
| Right up on this rooftop, let’s make love in the summer |
| rain |
| There’s no place that I’d rather make love to you |
| Right here on this roof, yeah |
| Look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah |
| Who needs lovers' lane? |
| Right up on this rooftop, let’s make love in the summer |
| rain |
| Look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah |
| Who needs lovers' lane? |
| Right up on this rooftop, let’s make love in the summer |
| rain |
Летний дождь(перевод) |
| На крыше, думая, что вот-вот польется |
| Люди бегут в убежище, пытаясь выбраться из этой бури |
| Но ты со мной, солнце позади меня |
| Так зачем мы уезжаем? |
| Давайте оставаться. |
| Давайте увлечемся |
| Твои глаза умоляют меня прикоснуться к тебе там |
| Может быть, тысячи людей смотрят, но нам все равно |
| Но посмотри на себя сегодня вечером, такая красивая под этим неоновым светом, да |
| Кому нужен переулок влюбленных? |
| Прямо на этой крыше, давай займемся любовью летом |
| дождь |
| Нет ничего лучше, чем отдать все это тебе |
| И погода только добавляет настроения |
| Смотри, дует ветер, разгорается огонь, мы оба промокли |
| Но останемся, да. |
| Давайте увлечемся |
| Твои глаза умоляют меня прикоснуться к тебе там |
| Может быть, тысячи людей смотрят, но нам все равно |
| Но посмотри на себя сегодня вечером, такая красивая под этим неоновым светом, да |
| Кому нужен переулок влюбленных? |
| Прямо на этой крыше, давай займемся любовью летом |
| дождь |
| Нет места, где бы я предпочел заняться с тобой любовью |
| Прямо здесь, на этой крыше, да |
| Посмотри на себя сегодня вечером, такая красивая под этим неоновым светом, да |
| Кому нужен переулок влюбленных? |
| Прямо на этой крыше, давай займемся любовью летом |
| дождь |
| Посмотри на себя сегодня вечером, такая красивая под этим неоновым светом, да |
| Кому нужен переулок влюбленных? |
| Прямо на этой крыше, давай займемся любовью летом |
| дождь |