Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neverland (Reprise) , исполнителя - Matthew Morrison. Дата выпуска: 16.07.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neverland (Reprise) , исполнителя - Matthew Morrison. Neverland (Reprise)(оригинал) |
| Act one, scene one |
| The Nursery |
| It’s the Darling House. |
| And look, see? |
| Preparing the beds is Nana, |
| the family dog, because the Darlings couldn’t afford a real nanny. |
| But it didn’t matter, because they were happy and didn’t care |
| Oh, Peter |
| I won’t go to bed! |
| I won’t! |
| I won’t! |
| That’s what I say! |
| Nana, it isn’t six o’clock yet! |
| Alright, I’m going to bed, I’m going to bed |
| And then, the most amazing boy flies in through the window! |
| Goodness, a boy who flies! |
| Why are you crying? |
| I wasn’t crying. |
| But I can’t get my shadow to stick on |
| It has come off! |
| How awful! |
| You’ve been trying to stick it on with soap! |
| Well then? |
| It must be sewn on |
| And so Wendy sews on Peter’s shadow… |
| …and Peter is so happy he dances with it around the room! |
| Wendy, one girl is worth more than twenty boys |
| I shall give you a kiss, Peter, If you like |
| Thank you |
| Don’t you know what a kiss is? |
| I shall know one when you give it to me |
| And so not to hurt his feelings, Wendy gives Peter a thimble for his finger |
| Now shall I give you a kiss? |
| If you please |
| And in return, Peter gives Wendy an acorn |
| Thank you, Peter. |
| I shall wear it on a chain around my neck |
| That’s not a kiss, even I know that! |
| That’s the point! |
| It’s clever! |
| And then, this is my favorite bit. |
| Peter shows Wendy how to fly! |
| We can sail away tonight |
| On a sea of pure moonlight |
| We can navigate the stars |
| To bring us back home |
| In a place so far away |
| We are young |
| That’s how we’ll stay |
| And with your hand in my hand |
| We will find ourselves |
| In Never Neverland |
| Ahhhh! |
| Pirates! |
| That’s Captain James-Hook. |
| He’s the most dastardly rouge that ever lived |
| Oh. |
| I love this guy! |
| He’s such a |
| Good for nothing scoundrel! |
| Peter flung my arm to a crocodile! |
| And he liked it so much, he’s followed me |
| ever since, from land to land and sea to sea, licking his lips for the rest of |
| me. |
| Oy, It’s the crocodile! |
| Indians! |
| Like the characters we invented in the park! |
| While we were make-believing |
| Mr. Barrie was writing all the while |
| Yes, a lot of this seems rather familiar… |
| Yes look, there are pirates |
| And indians! |
| And fairies! |
| Even a crocodile! |
| I hope I’m not the crocodile! |
| I hear the mermaids |
| Such a beautiful sound |
| Ahh |
| Just a little faith and |
| Both your feet leave the ground |
| We can sail away tonight |
| On a sea of pure moonlight |
| We can navigate the stars |
| To bring us back home |
| In a place so far away |
| We’ll be young |
| That’s how we’ll stay |
| Every wish is a command |
| In this special place |
| Here in Neverland |
| Oh no, Tinker Bell! |
| What is she saying, Peter? |
| She drank his medicine because it was poisoned |
| She drank it to save his life! |
| Is… is Tink dying? |
| Look. |
| Her light is growing faint. |
| If it goes out, that means she’s dead |
| She says she thinks she can get well again, if children believe in fairies |
| And do you? |
| Do you believe in fairies? |
| If you believe, clap your hands! |
| I believe! |
| Come along, children! |
| Everyone! |
| Clap louder! |
| That is Neverland |
| Picture a land |
| That you never have seen |
| Where life is eternal and evergreen |
| A future of happiness all in your hands |
| All in this place of your dreams |
| Here inside Neverland |
| Shooting stars |
| New shapes and sizes |
| Wakenings and new surprises |
| Opening my eyes to something happening |
| Neverland |
| Universe of constant spinning |
| Every end and new beginning |
| I begin to feel that something’s happening to me |
| Ah, ah, ah, ah |
| Ah, ah, ah, ah |
| You just close your eyes |
| And count to ten |
| Breathe in twice |
| And open them |
| You know where to go |
| You have been there before |
| In your heart… |
| And by closing my eyes |
| I’ll be finding Neverland |
Неверленд (Реприза)(перевод) |
| Действие первое, сцена первая |
| Детская |
| Это Милый Дом. |
| И смотри, видишь? |
| Кровати готовит Нана, |
| семейная собака, потому что Дарлинги не могли позволить себе настоящую няню. |
| Но это не имело значения, потому что они были счастливы и им было все равно |
| О, Питер |
| Я не пойду спать! |
| Я не буду! |
| Я не буду! |
| Это то что я сказал! |
| Нана, еще нет шести часов! |
| Ладно, я иду спать, я иду спать |
| И тут в окно влетает самый удивительный мальчик! |
| Боже, мальчик, который летает! |
| Почему ты плачешь? |
| Я не плакал. |
| Но я не могу заставить свою тень прилипнуть |
| Он оторвался! |
| Как ужасно! |
| Ты пытался приклеить его мылом! |
| Ну тогда? |
| Его нужно пришить |
| Итак, Венди пришивает тень Питера... |
| …и Питер так счастлив, что танцует с ним по комнате! |
| Венди, одна девушка стоит больше, чем двадцать мальчиков |
| Я поцелую тебя, Питер, если хочешь |
| Спасибо |
| Разве ты не знаешь, что такое поцелуй? |
| Я узнаю один, когда ты отдашь его мне |
| И чтобы не задеть его чувства, Венди дает Питеру наперсток вместо пальца. |
| А теперь я тебя поцелую? |
| Пожалуйста, |
| А взамен Питер дарит Венди желудь |
| Спасибо, Питер. |
| Я буду носить его на цепочке на шее |
| Это не поцелуй, даже я это знаю! |
| В этом-то и дело! |
| Это умно! |
| И затем, это моя любимая часть. |
| Питер показывает Венди, как летать! |
| Мы можем уплыть сегодня вечером |
| В море чистого лунного света |
| Мы можем ориентироваться по звездам |
| Чтобы вернуть нас домой |
| В таком далеком месте |
| Мы молоды |
| Вот как мы останемся |
| И с твоей рукой в моей руке |
| Мы найдем себя |
| В Never Neverland |
| Аааа! |
| Пираты! |
| Это капитан Джеймс-Хук. |
| Он самый подлый румянец, который когда-либо жил |
| Ой. |
| Я люблю этого парня! |
| Он такой |
| Ни на что не годный подлец! |
| Питер бросил мою руку крокодилу! |
| И ему это так понравилось, что он последовал за мной |
| с тех пор, с суши на сушу и с моря на море, облизывая губы до конца |
| меня. |
| Ой, это крокодил! |
| Индейцы! |
| Как персонажи, которых мы придумали в парке! |
| Пока мы притворялись |
| Мистер Барри все время писал |
| Да, многое из этого кажется довольно знакомым… |
| Да смотри, там пираты |
| И индейцы! |
| И феи! |
| Даже крокодил! |
| Надеюсь, я не крокодил! |
| я слышу русалок |
| Такой красивый звук |
| Ах |
| Просто немного веры и |
| Обе твои ноги отрываются от земли |
| Мы можем уплыть сегодня вечером |
| В море чистого лунного света |
| Мы можем ориентироваться по звездам |
| Чтобы вернуть нас домой |
| В таком далеком месте |
| Мы будем молодыми |
| Вот как мы останемся |
| Каждое желание – это команда |
| В этом особом месте |
| Здесь, в Неверленде |
| О нет, Тинкер Белл! |
| Что она говорит, Питер? |
| Она выпила его лекарство, потому что оно было отравлено |
| Она выпила его, чтобы спасти ему жизнь! |
| Это… Тинк умирает? |
| Смотреть. |
| Ее свет тускнеет. |
| Если он погаснет, значит, она мертва |
| Она говорит, что думает, что сможет снова выздороветь, если дети поверят в фей. |
| А ты? |
| Ты веришь в фей? |
| Если верите, хлопайте в ладоши! |
| Я верю! |
| Приходите, дети! |
| Каждый! |
| Хлопайте громче! |
| Это Неверленд |
| Представьте землю |
| Что вы никогда не видели |
| Где жизнь вечна и вечнозелена |
| Будущее счастья в ваших руках |
| Все в этом месте твоей мечты |
| Здесь, в Неверленде |
| Падающие звезды |
| Новые формы и размеры |
| Пробуждения и новые сюрпризы |
| Открываю глаза на происходящее |
| Неверленд |
| Вселенная постоянного вращения |
| Каждый конец и новое начало |
| Я начинаю чувствовать, что со мной что-то происходит |
| Ах ах ах ах |
| Ах ах ах ах |
| Ты просто закрой глаза |
| И досчитай до десяти |
| Вдохните дважды |
| И открыть их |
| Вы знаете, куда идти |
| Вы были там раньше |
| В вашем сердце… |
| И, закрыв глаза |
| Я найду Неверленд |
Тексты песен исполнителя: Matthew Morrison
Тексты песен исполнителя: Laura Michelle Kelly