Перевод текста песни Neverland (Reprise) - Matthew Morrison, Laura Michelle Kelly, Carolee Carmello

Neverland (Reprise) - Matthew Morrison, Laura Michelle Kelly, Carolee Carmello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neverland (Reprise) , исполнителя -Matthew Morrison
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:16.07.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Neverland (Reprise) (оригинал)Неверленд (Реприза) (перевод)
Act one, scene one Действие первое, сцена первая
The Nursery Детская
It’s the Darling House.Это Милый Дом.
And look, see?И смотри, видишь?
Preparing the beds is Nana, Кровати готовит Нана,
the family dog, because the Darlings couldn’t afford a real nanny. семейная собака, потому что Дарлинги не могли позволить себе настоящую няню.
But it didn’t matter, because they were happy and didn’t care Но это не имело значения, потому что они были счастливы и им было все равно
Oh, Peter О, Питер
I won’t go to bed!Я не пойду спать!
I won’t!Я не буду!
I won’t! Я не буду!
That’s what I say! Это то что я сказал!
Nana, it isn’t six o’clock yet! Нана, еще нет шести часов!
Alright, I’m going to bed, I’m going to bed Ладно, я иду спать, я иду спать
And then, the most amazing boy flies in through the window! И тут в окно влетает самый удивительный мальчик!
Goodness, a boy who flies! Боже, мальчик, который летает!
Why are you crying? Почему ты плачешь?
I wasn’t crying.Я не плакал.
But I can’t get my shadow to stick on Но я не могу заставить свою тень прилипнуть
It has come off!Он оторвался!
How awful!Как ужасно!
You’ve been trying to stick it on with soap! Ты пытался приклеить его мылом!
Well then? Ну тогда?
It must be sewn on Его нужно пришить
And so Wendy sews on Peter’s shadow… Итак, Венди пришивает тень Питера...
…and Peter is so happy he dances with it around the room! …и Питер так счастлив, что танцует с ним по комнате!
Wendy, one girl is worth more than twenty boys Венди, одна девушка стоит больше, чем двадцать мальчиков
I shall give you a kiss, Peter, If you like Я поцелую тебя, Питер, если хочешь
Thank you Спасибо
Don’t you know what a kiss is? Разве ты не знаешь, что такое поцелуй?
I shall know one when you give it to me Я узнаю один, когда ты отдашь его мне
And so not to hurt his feelings, Wendy gives Peter a thimble for his finger И чтобы не задеть его чувства, Венди дает Питеру наперсток вместо пальца.
Now shall I give you a kiss? А теперь я тебя поцелую?
If you please Пожалуйста,
And in return, Peter gives Wendy an acorn А взамен Питер дарит Венди желудь
Thank you, Peter.Спасибо, Питер.
I shall wear it on a chain around my neck Я буду носить его на цепочке на шее
That’s not a kiss, even I know that! Это не поцелуй, даже я это знаю!
That’s the point!В этом-то и дело!
It’s clever! Это умно!
And then, this is my favorite bit.И затем, это моя любимая часть.
Peter shows Wendy how to fly! Питер показывает Венди, как летать!
We can sail away tonight Мы можем уплыть сегодня вечером
On a sea of pure moonlight В море чистого лунного света
We can navigate the stars Мы можем ориентироваться по звездам
To bring us back home Чтобы вернуть нас домой
In a place so far away В таком далеком месте
We are young Мы молоды
That’s how we’ll stay Вот как мы останемся
And with your hand in my hand И с твоей рукой в ​​моей руке
We will find ourselves Мы найдем себя
In Never Neverland В Never Neverland
Ahhhh! Аааа!
Pirates! Пираты!
That’s Captain James-Hook.Это капитан Джеймс-Хук.
He’s the most dastardly rouge that ever lived Он самый подлый румянец, который когда-либо жил
Oh.Ой.
I love this guy!Я люблю этого парня!
He’s such a Он такой
Good for nothing scoundrel! Ни на что не годный подлец!
Peter flung my arm to a crocodile!Питер бросил мою руку крокодилу!
And he liked it so much, he’s followed me И ему это так понравилось, что он последовал за мной
ever since, from land to land and sea to sea, licking his lips for the rest of с тех пор, с суши на сушу и с моря на море, облизывая губы до конца
me.меня.
Oy, It’s the crocodile! Ой, это крокодил!
Indians!Индейцы!
Like the characters we invented in the park! Как персонажи, которых мы придумали в парке!
While we were make-believing Пока мы притворялись
Mr. Barrie was writing all the while Мистер Барри все время писал
Yes, a lot of this seems rather familiar… Да, многое из этого кажется довольно знакомым…
Yes look, there are pirates Да смотри, там пираты
And indians! И индейцы!
And fairies! И феи!
Even a crocodile! Даже крокодил!
I hope I’m not the crocodile! Надеюсь, я не крокодил!
I hear the mermaids я слышу русалок
Such a beautiful sound Такой красивый звук
Ahh Ах
Just a little faith and Просто немного веры и
Both your feet leave the ground Обе твои ноги отрываются от земли
We can sail away tonight Мы можем уплыть сегодня вечером
On a sea of pure moonlight В море чистого лунного света
We can navigate the stars Мы можем ориентироваться по звездам
To bring us back home Чтобы вернуть нас домой
In a place so far away В таком далеком месте
We’ll be young Мы будем молодыми
That’s how we’ll stay Вот как мы останемся
Every wish is a command Каждое желание – это команда
In this special place В этом особом месте
Here in Neverland Здесь, в Неверленде
Oh no, Tinker Bell! О нет, Тинкер Белл!
What is she saying, Peter? Что она говорит, Питер?
She drank his medicine because it was poisoned Она выпила его лекарство, потому что оно было отравлено
She drank it to save his life! Она выпила его, чтобы спасти ему жизнь!
Is… is Tink dying? Это… Тинк умирает?
Look.Смотреть.
Her light is growing faint.Ее свет тускнеет.
If it goes out, that means she’s dead Если он погаснет, значит, она мертва
She says she thinks she can get well again, if children believe in fairies Она говорит, что думает, что сможет снова выздороветь, если дети поверят в фей.
And do you?А ты?
Do you believe in fairies? Ты веришь в фей?
If you believe, clap your hands! Если верите, хлопайте в ладоши!
I believe!Я верю!
Come along, children! Приходите, дети!
Everyone!Каждый!
Clap louder! Хлопайте громче!
That is Neverland Это Неверленд
Picture a land Представьте землю
That you never have seen Что вы никогда не видели
Where life is eternal and evergreen Где жизнь вечна и вечнозелена
A future of happiness all in your hands Будущее счастья в ваших руках
All in this place of your dreams Все в этом месте твоей мечты
Here inside Neverland Здесь, в Неверленде
Shooting stars Падающие звезды
New shapes and sizes Новые формы и размеры
Wakenings and new surprises Пробуждения и новые сюрпризы
Opening my eyes to something happening Открываю глаза на происходящее
Neverland Неверленд
Universe of constant spinning Вселенная постоянного вращения
Every end and new beginning Каждый конец и новое начало
I begin to feel that something’s happening to me Я начинаю чувствовать, что со мной что-то происходит
Ah, ah, ah, ah Ах ах ах ах
Ah, ah, ah, ah Ах ах ах ах
You just close your eyes Ты просто закрой глаза
And count to ten И досчитай до десяти
Breathe in twice Вдохните дважды
And open them И открыть их
You know where to go Вы знаете, куда идти
You have been there before Вы были там раньше
In your heart… В вашем сердце…
And by closing my eyes И, закрыв глаза
I’ll be finding NeverlandЯ найду Неверленд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: