Перевод текста песни Uomo nel pallone - Matrioska

Uomo nel pallone - Matrioska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uomo nel pallone, исполнителя - Matrioska. Песня из альбома Il Bootleg, в жанре Ска
Дата выпуска: 28.02.2015
Лейбл звукозаписи: Deposito Zero Studios
Язык песни: Итальянский

Uomo nel pallone

(оригинал)
Anna ti prego non farmi stare male
non dirmi che davvero non mi vuoi mai più vedere
non sono un puttaniere nemmeno un mascalzone
piuttosto sono un uomo nel pallone
Lo sarò si un grande giocoliere
ma non quell’insensibile
che tu vuoi
fare sembrare a tutto il mondo
Probabilmente il sto già toccando il fondo
La luna è bella e sorride a tutto il cielo
ricorda che per te non c'è nemmeno un piccolo pensiero
per quello che dici
per quello che fai
perchè stai tranquilla non piangerò mai
per quello che sono
per quella che sei
perchè nel mio cuore c'è troppo di noi
Ma ti ricordi che brividi la pelle
le lucciole, le stelle del carro maggiore
il tramonto del sole ma quanti perchè
la mia chitarra che suonava solo per te e tutto quello che non sapevi di,
tutto quello che
non potrai dimenticare
perchè arrivata fin qui la vita è proprio così
e tornare indietro è un pò come morire
e allora ciao, salutami davvero
ricorda che per te non ho nemmeno
un piccolo pensiero
per quello che dici
per quello che fai
perchè stai tranquilla non piangerò mai
per quello che sono
per quella che sei
perchè nel mio cuore c'è troppo di noi
avrai tempo per pentirtene
avrai un vuoto dentro te quando ritornerai
ritornerai da me…
Anna ti prego non farmi stare male
non dirmi che davvero non mi vuoi mai più vedere
non sono un puttaniere nemmeno un mascalzone
piuttosto sono un uomo nel pallone

Человек в шаре

(перевод)
Анна, пожалуйста, не заставляй меня чувствовать себя плохо
не говори мне, что ты никогда больше не захочешь меня видеть
Я не блудник и даже не подлец
скорее я человек в шаре
Я буду великим жонглером
но не бесчувственный
что ты хочешь
сделать так, чтобы это казалось всему миру
Я, наверное, уже достиг дна
Луна прекрасна и улыбается всему небу
помни, что для тебя нет даже мелкой мысли
за то, что ты говоришь
за то, что ты делаешь
почему не волнуйся я никогда не буду плакать
за то, что они
за то, кто ты
потому что в моем сердце слишком много нас
Но помнишь ли ты, что твоя кожа дрожит
светлячки, звезды большой колесницы
закат но сколько почему
моя гитара играет только для тебя и все, о чем ты не знал,
все это
ты не сможешь забыть
потому что здесь жизнь именно такая
и возвращение немного похоже на смерть
так что пока, поздоровайся со мной по-настоящему
помни, что у меня даже нет для тебя
небольшая мысль
за то, что ты говоришь
за то, что ты делаешь
почему не волнуйся я никогда не буду плакать
за то, что они
за то, кто ты
потому что в моем сердце слишком много нас
у тебя будет время пожалеть об этом
у тебя внутри будет пустота когда ты вернешься
ты вернешься ко мне...
Анна, пожалуйста, не заставляй меня чувствовать себя плохо
не говори мне, что ты никогда больше не захочешь меня видеть
Я не блудник и даже не подлец
скорее я человек в шаре
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sto bene se non c'è 2015
Urka mazurka ft. La Buz Band 1999
Non voglio più 2015
Lezioni di mineralogia 2015
Come mi vuoi 2013
Infiniti ponti 2015
18:23 2015
La domenica mattina 2015
Cinque percento ft. La Buz Band 1999
La partita di pallone ft. La Buz Band 1999
Ci vuole serietà 2015
Cielo di settembre 2015
Specchio 2020
Ora che 2013
La mia città 2001
Che velocità 2001
E' solo un gioco 2015
Luci a Baghdad 2016
Mentre tutto cambia 2015
Il semaforo 2001

Тексты песен исполнителя: Matrioska