| Il semaforo (оригинал) | Светофор (перевод) |
|---|---|
| C’era una volta un tipo strano | Жил-был странный парень |
| L’ho visto andare a cento all’ora contromano | Я видел, как он шел со скоростью сто в час против движения |
| Io l’ho avvisato a più non posso | Я предупредил его, как мог |
| Occhio al semaforo sta diventando rosso | Остерегайтесь красных светофоров |
| Il semaforo | Светофор |
| Rosso giallo verde | Красный желтый зеленый |
| Non sto mica a guardare | я не смотрю |
| Passo senza pensare | прохожу не думая |
| Poi mi diceva | Тогда он сказал бы мне |
| Senza esitare | Без колебаний |
| Non dare retta a questo codice stradale | Не обращайте внимания на этот код трафика |
| Ma quale casco ma che cintura | Но какой шлем да какой ремень |
| Ad ogni incrocio corri e vinci la paura | На каждом перекрестке беги и преодолевай страх |
| Il semaforo | Светофор |
| Rosso giallo verde | Красный желтый зеленый |
| Non sto mica a guardare | я не смотрю |
| Passo senza pensare | прохожу не думая |
| C’era una volta un tipo strano | Жил-был странный парень |
| Andava sempre a cento all’ora contromano | Это всегда шло со скоростью сто в час против трафика |
| E ti ho mai detto che l’ho rivisto | И я когда-нибудь говорил тебе, что видел его снова |
| Constatazione in occasione di sinistro | Учреждение в случае претензии |
| Il semaforo | Светофор |
| Rosso giallo verde | Красный желтый зеленый |
| Non sto mica a guardare | я не смотрю |
| Passo senza pensare | прохожу не думая |
