| Senza forze nèpensieri
| Без сил и мыслей
|
| da affogare in due bicchieri
| утонуть в двух стаканах
|
| ordino da bere e vedo te
| Я заказываю напиток, и я вижу тебя
|
| Uno sguardo interessato
| Заинтересованный взгляд
|
| un sorriso ed un invito
| улыбка и приглашение
|
| eccomi seduto accanto a te
| вот я сижу рядом с тобой
|
| Dimmi che pensi
| Скажи мне, что ты думаешь
|
| e cosa fai stasera
| и что ты делаешь сегодня вечером
|
| nulla di importante
| ничего важного
|
| Vieni pure da me
| Иди ко мне
|
| Come sei statica strana e lunatica
| Какой странный и капризный ты статичен
|
| se solamente con la mano vado giù
| если только с моей рукой я спускаюсь
|
| ma tu sei statica strana e lunatica
| но ты статичный странный и капризный
|
| e dolcemente con la mano vado giù
| и нежно рукой опускаюсь
|
| Era proprio tutto scritto
| Там действительно все написано
|
| il e te soli dentro un letto
| и ты один в постели
|
| e adesso son qui a chiedermi il perchè
| и теперь я здесь, чтобы спросить себя, почему
|
| neanche un bacio o una carezza
| ни поцелуя, ни ласки
|
| la tua immobile freddezza
| твоя все еще холодность
|
| avrei potuto farlo senza te
| Я мог бы сделать это без тебя
|
| Dimmi che pensi
| Скажи мне, что ты думаешь
|
| e cosa fai stasera
| и что ты делаешь сегодня вечером
|
| nulla di importante
| ничего важного
|
| Vieni pure da me
| Иди ко мне
|
| Come sei statica strana e lunatica
| Какой странный и капризный ты статичен
|
| se solamente con la mano vado giù
| если только с моей рукой я спускаюсь
|
| ma tu sei statica strana e lunatica
| но ты статичный странный и капризный
|
| e dolcemente con la mano vado giù
| и нежно рукой опускаюсь
|
| Dimmi che pensi
| Скажи мне, что ты думаешь
|
| e cosa fai stasera
| и что ты делаешь сегодня вечером
|
| nulla di importante
| ничего важного
|
| Vieni pure da me | Иди ко мне |