Перевод текста песни Irren is männlich - Mateo

Irren is männlich - Mateo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irren is männlich , исполнителя -Mateo
Песня из альбома: Unperfekt
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.05.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner, Warner Music Group Germany

Выберите на какой язык перевести:

Irren is männlich (оригинал)Irren is männlich (перевод)
Ah, Liebe ist wunderschön wie 'ne Schachtel Eiskonfekt Ах, любовь прекрасна, как коробка мороженого
Wir sind ein super Team, wir ergänzen uns perfekt Мы отличная команда, мы прекрасно дополняем друг друга
Sie schmeißt unser Leben und ich mach' den Rest Она управляет нашей жизнью, а я сделаю все остальное
Das nennt man Freiheit wenn man den ander’n Leben lässt Это то, что вы называете свободой, когда вы позволяете другим жить
Heute hab' ich sturmfrei, denn sie chillt mit den Mädels У меня сегодня нет бури, потому что она отдыхает с девчонками
Ich surfe auf der Couch und mach' mir kein’n Schädel Я занимаюсь серфингом на диване и не волнуюсь
Doch dann kommt sie abends rein und es hagelt Bratpfann’n Но потом она приходит вечером и идет дождь из сковородок
Und sie schreit rum wie Tarzan И она кричит, как Тарзан
Ich soll doch was machen — bügeln und abwaschen Я должен что-то делать — гладить и стирать.
Und noch mit dem Hund rausgehen И выйти с собакой
Ich hab' nur verstanden: «Schatz, du kannst entspannen» Я только понял: "Дорогая, ты можешь расслабиться"
Ups, das war wohl ein versehen Упс, это, наверное, ошибка
Irren ist männlich, alles meine Schuld Ошибаться - это мужчина, это моя вина
Es ist doch auch verständlich, mir fehlt einfach die Geduld это тоже понятно, просто терпения не хватает
Ich sag' dann immer «nein», doch sie hört «ja» Я всегда говорю "нет", но она слышит "да"
Völlig wurst, was ich auch sag' мне все равно, что я говорю
Ich hab' verkackt, und zwar unendlich я без конца заморачивался
Für immer, Irren ist männlich, Irren ist männlich Навсегда ошибаться по-мужски, ошибаться по-мужски
Ah, Liebe ist wunderschön wie ein Sonnenuntergang Ах, любовь прекрасна, как закат
Und kleine Schächtelchen schweißen uns noch mehr zusamm’n А маленькие коробочки еще больше нас сближают
Ich hab 'n hammer Plan, was schönes für sie shoppen У меня есть отличный план, чтобы купить что-нибудь хорошее для вас
Das kommt bestimmt gut an, Mann, das haut sie aus den Socken Я уверен, что это будет хорошо принято, чувак, это снесет ей носки
Ich also rein in Laden, stundenlang gerannt Так что я пошел в магазин, бегал часами
Bis ich für meine Liebe etwas adäquates fand Пока я не нашел что-то подходящее для моей любви
Ich kam nach Hause, stolz wie Bolle mit Geschenken Я вернулся домой гордый, как Болле с подарками
Doch sie wollte mich erhängen Но она хотела повесить меня
Denn sie wollt' die Schwarzen, die Manolo Blahnik und nicht die von H&M Потому что она хотела черные, от Маноло Бланика, а не от H&M.
Sie könnte mich schlagen, Männer sind 'ne Plage, alle einfach nur plemplem Она могла ударить меня, мужчины неприятны, они все просто дерьмо
Irren ist männlich, alles meine Schuld Ошибаться - это мужчина, это моя вина
Es ist doch auch verständlich, mir fehlt einfach die Geduld это тоже понятно, просто терпения не хватает
Ich sag' dann immer «nein», doch sie hört «ja» Я всегда говорю "нет", но она слышит "да"
Völlig wurst, was ich auch sag' мне все равно, что я говорю
Ich hab' verkackt, und zwar unendlich я без конца заморачивался
Für immer, Irren ist männlich, Irren ist männlich Навсегда ошибаться по-мужски, ошибаться по-мужски
Irren ist männlich und gar nicht so gemeint Ошибаться по-мужски и вовсе не так.
Irren ist männlich, es tut mir furchtbar leid Ошибаться по-мужски, мне ужасно жаль
Wir beide passen doch perfekt zusamm’n — Elefant und Porzelan Мы оба идеально подходим друг другу — слон и фарфор.
Es tut mir leid, und zwar unendlich извините, на неопределенный срок
Für immer Навсегда
Irren ist männlich, alles meine Schuld Ошибаться - это мужчина, это моя вина
Es ist doch auch verständlich, mir fehlt einfach die Geduld это тоже понятно, просто терпения не хватает
Ich sag' dann immer «nein», doch sie hört «ja» Я всегда говорю "нет", но она слышит "да"
Völlig wurst, was ich auch sag' мне все равно, что я говорю
Ich hab' verkackt, und zwar unendlich я без конца заморачивался
Für immer, Irren ist männlich, Irren ist männlichНавсегда ошибаться по-мужски, ошибаться по-мужски
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2014
2011
2017
La chanson du bénévole
ft. Mateo, Hakob Ghasabian, Mareva
2017
2014
2014
2014
2014
2014
2014
Radio
ft. Luna Simao
2014
2014
200 Puls
ft. Johnny Strange
2014
2014
2014
2011
2011
2011
2012