Перевод текста песни La chanson du bénévole - Les Enfoirés, Mateo, Hakob Ghasabian

La chanson du bénévole - Les Enfoirés, Mateo, Hakob Ghasabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chanson du bénévole , исполнителя -Les Enfoirés
Песня из альбома: Génération Enfoirés
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:30.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Distribution Deal

Выберите на какой язык перевести:

La chanson du bénévole (оригинал)Песня добровольца (перевод)
Mes chaussures sont aussi pourries Мои туфли тоже гнилые
Que celles des gens qui passent ici Чем те из людей, которые проходят здесь
Mon manteau n’est pas beaucoup plus neuf Мое пальто не намного новее
Que celui du pauvre Rutebeuf Чем у бедного Рутбефа
Moi, j’ai mal au dos comme tout l’monde У меня болит спина, как и у всех
Des coups de blues et mes zones d’ombre Кадры блюза и моих серых зон
On n’a pas trop mais on a du bol У нас не так много, но нам повезло
Et nos vies chantent «On est bénévole» И наша жизнь поет "Мы волонтеры"
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Bienvenue dans ma vie Добро пожаловать в мою жизнь
Dans ma maison y’a ni plus ni moins В моем доме нет ни больше, ни меньше
Ni plus ni moins que chez le voisin Не больше и не меньше, чем по соседству
Un peu plus d’amour à partager Еще немного любви, чтобы поделиться
Et moins de temps devant la télé И меньше времени перед телевизором
Je ne dis pas trop ce que je fais Я действительно не говорю, что я делаю
L’humanité par ici c’est suspect Человечество вокруг здесь подозрительно
Pas de médaille ni d’auréole Нет медали или нимба
On n’est pas des saints, juste des bénévoles Мы не святые, просто волонтеры
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
C’est comme ça que je vis Вот как я живу
Bienvenue dans ma vie Добро пожаловать в мою жизнь
Bienvenue dans ma vie Добро пожаловать в мою жизнь
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La vie que j’ai choisi Жизнь, которую я выбрал
Et quand on me demande pourquoi И когда они спрашивают меня, почему
Et qu’est-ce que j’y gagne? И что я приобретаю?
Pour des gens qu’on ne connaît même pas Для людей, которых мы даже не знаем
Tous un peu louches et coupables Все немного неряшливо и виновато
Parfois sans même un merci Иногда даже без благодарности
C’est pas toujours facile Это не всегда легко
Mais qui changera tout ça sinon toi et moi? Но кто изменит все это, если не ты и я?
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Bienvenue dans ma vie Добро пожаловать в мою жизнь
Bienvenue dans ma vie Добро пожаловать в мою жизнь
Nos chaussures sont aussi pourries Наша обувь тоже гнилая
Que celles des gens qui passent ici Чем те из людей, которые проходят здесь
Nos manteaux sont pas beaucoup plus neufs Наши пальто не намного новее
Que celui du pauvre Rutebeuf Чем у бедного Рутбефа
Oui mais j’ai des amis Да, но у меня есть друзья
Pas beaucoup mais des vrais Не много, но настоящие
Et tant de sourires que d’autres n’auront jamais И так много улыбок, которых никогда не будет у других
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Bienvenue dans nos vies Добро пожаловать в нашу жизнь
Bienvenue dans nos vies Добро пожаловать в нашу жизнь
C’est comme ça que je vis Вот как я живу
Bienvenue, toi aussi Добро пожаловать, вы тоже
La vie qu’on a choisie Жизнь, которую мы выбрали
La vie qu’on a choisie Жизнь, которую мы выбрали
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Bienvenue toi aussiприветствую вас тоже
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: