Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Good Is Your Love, исполнителя - Mateo. Песня из альбома We've Met Before, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
How Good Is Your Love(оригинал) | Чего стоит твоя любовь?(перевод на русский) |
Girl I have told you, I think that you're special | Девочка, я говорил тебе: я считаю, что ты особенная. |
Like rhythm and riddles, I explore you | Я постигаю тебя в ритме и разгадываю, как загадку. |
Your hips turn to rivers, you see me swim in them | Твои бедра превращаются в реки, и я плаваю по ним. |
My waves will make you speak in tongues likes Spanish | От моих накатов ты будешь лепетать, словно на испанском. |
- | - |
You listen to Coldplay and Dr. Dre | Ты слушаешь Coldplay и Dr. Dre, |
Turn heads in sweatpants and throwback J's | Сводишь с ума в трениках и старых джорданах. |
It seems that you're perfect in every way | Кажется, ты совершенна во всём, |
But the only other question is just how good | Единственный вопрос — чего стоит... |
- | - |
How good is your love | Чего стоит твоя любовь? |
Baby, how good is your love | Крошка, чего стоит твоя любовь? |
How good is your love | Чего стоит твоя любовь? |
Baby, how good is your love | Крошка, чего стоит твоя любовь? |
(In the meantime) | |
- | - |
I like that you listen and grab my attention | Мне нравится, что ты внимательна и привлекаешь мое внимание |
With lips made for kissing, I aim right for them | Своими губами, созданными для поцелуев, а я создан для них. |
Maybe you're land and I'm out to sea | Может быть, ты — земля, а я в открытом море, |
And all I want to do is catch up to your beach | И всё, что я хочу, — это достигнуть твоих прибрежных песков. |
- | - |
Fucks with the way that you say my name | Пытаюсь научить тебя произносить мое имя, |
Love how you roll up the perfect J | Люблю, как ты сворачиваешь улетную самокрутку. |
Seems like you're better than all the rest | Такое впечатление, что ты лучше всех остальных, |
But the only thing I'm thinking is just how good | Единственное, о чем я думаю, — чего стоит... |
- | - |
How good is your love | Чего стоит твоя любовь? |
Baby, how good is your love | Крошка, чего стоит твоя любовь? |
How good is your love | Чего стоит твоя любовь? |
Baby, how good is your love | Крошка, чего стоит твоя любовь? |
(In the meantime) | |
- | - |
Meantime, I guess we'll get to know each other | Между прочим, мне кажется, нам надо познакомиться поближе, |
Meantime, I guess we'll cross the bridge together | Между прочим, мне кажется, мы вместе перейдем этот мост. |
Meantime | Между прочим, |
Meantime | Между прочим, |
Meantime | Между прочим, |
Meantime | Между прочим... |
How good, how good, how good | Чего стоит, чего стоит, чего стоит, |
How good, how good, how good | Чего стоит, чего стоит, чего стоит... |
- | - |
How good is your love baby | Чего стоит твоя любовь, крошка? |
When your shit is going down | Случись что-нибудь неприятное, |
How good is your love baby | Чего стоит твоя любовь, крошка? |
When there's no one left around | Представь, что у меня никого не осталось: |
How good | Чего она стоит?.. |
- | - |
How Good Is Your Love(оригинал) |
Girl I have told you, I think that your special |
Like rhythm and riddles, I explore you |
Your hips turn to rivers, you see me swim in them |
My waves will make you speak, in tongues like Spanish |
You listen to Coldplay and Dr. Dre |
Turn heads in sweatpants and throwback j’s |
Seems that your perfect in every way |
But the only other question |
Is just how good -- |
How good is your love, baby |
How good is your love? |
How good is your love, baby |
How good is your love (in the meantime) |
I like that you listen and grab my attention |
With lips made for kissing I aim right for them |
Maybe you’re land and I’m out to sea |
And all I want to do is catch up to your beach |
Fucks with the way that you say my name |
Love how you roll up the perfect J |
Seems like your better than all the rest |
But the only thing I‘m thinking |
Is just how good |
Meantime, I guess well get to know each other |
Meantime, I guess we’ll cross the bridge together |
Meantime, Meantime, Meantime, Meantime, Meantime |
(How Good, How |
Good, How Good is your love) |
(How Good, How Good, How Good is your love) |
How goods your love baby? |
When the shit is going down |
How goods your love baby? |
When there’s no one left around |
How good |
Как Хороша Твоя Любовь(перевод) |
Девушка, я сказал тебе, я думаю, что твоя особенная |
Как ритм и загадки, я исследую тебя |
Твои бедра превращаются в реки, ты видишь, как я плаваю в них |
Мои волны заставят тебя говорить на таких языках, как испанский |
Вы слушаете Coldplay и Dr. Dre |
Поворачивайте головы в спортивных штанах и старых футболках |
Кажется, что ты идеален во всех отношениях |
Но единственный другой вопрос |
Насколько хорошо -- |
Насколько хороша твоя любовь, детка |
Насколько хороша твоя любовь? |
Насколько хороша твоя любовь, детка |
Насколько хороша твоя любовь (а пока) |
Мне нравится, что ты слушаешь и привлекаешь мое внимание |
С губами, созданными для поцелуев, я целюсь прямо в них. |
Может быть, ты земля, а я в море |
И все, что я хочу сделать, это догнать ваш пляж |
Трахается с тем, как ты произносишь мое имя |
Нравится, как ты закатываешь идеальный J |
Кажется, ты лучше всех остальных |
Но единственное, о чем я думаю |
Насколько хорошо |
Между тем, я думаю, хорошо узнать друг друга |
А пока, я думаю, мы пересечем мост вместе |
Тем временем, Тем временем, Тем временем, Тем временем, Тем временем |
(Как хорошо, как |
Хорошо, как хороша твоя любовь) |
(Как хороша, как хороша, насколько хороша твоя любовь) |
Насколько хороша твоя любовь, детка? |
Когда дерьмо идет вниз |
Насколько хороша твоя любовь, детка? |
Когда вокруг никого не осталось |
Как хорошо |