| [Mary J Blige:] | [Mary J. Blige:] |
| Sometimes I don't get a chance | Иногда у нас не получается |
| To really tell you | Поговорить по душам, |
| But I promise you | Но я обещаю, |
| My love will never fail you | Моя любовь никогда не подведет тебя, |
| Don't you get it? | Разве ты не понимаешь? |
| Right now we're writing history | Прямо сейчас мы создаём нашу историю, |
| A thousand years from now | Через тысячу лет от этого мгновения |
| They'll talk about you and me | О нас будут говорить... |
| - | - |
| I know sometimes I go hard | Я знаю, иногда я слишком взвинчена и непреклонна |
| For no reason at all | Без всяких на то причин, |
| Put your soul through the business | Треплю тебе нервы, |
| And touch the weight of your heart | Испытываю твоё сердце на прочность, |
| 'Cause when your back's on the wall | Но когда у тебя неприятности |
| And there's a shortage of friends | И нет друзей рядом, чтобы поддержать, |
| You know that I'm with you | Ты знаешь, я с тобой |
| Until the end | До самого конца... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We got hood love | У нас родственная любовь |
| I be cussin', I be screamin' | Я кричу, я проклинаю тебя, |
| Like it's over | Как будто всё кончено, |
| Then I'm longin', then I'm feeling | Затем я страстно желаю тебя, я хочу |
| Just to hold ya | Просто обнять тебя и никуда не отпускать - |
| 'Cause that's how we do | Вот как у нас это происходит.. |
| You know that hood love is good love | Ты знаешь, эта гетто любовь — настоящая любовь, |
| That's me and you | Это — я и ты. |
| How you feel love? | Как ты чувствуешь это? |
| When I'm with you, never quit you | Когда я с тобой и никогда не покидаю тебя, |
| Now that's real love | Это — реальная любовь. |
| When you ain't here then I miss you | Когда ты не рядом, я тоскую без тебя, |
| 'Cause I still love | Потому что я все равно люблю. |
| The way that we do | То, как у нас это происходит, |
| You know that hood love is good love | Ты знаешь, эта гетто любовь — настоящая любовь, |
| That's me and you | Это — я и ты... |
| - | - |
| Sometimes I think about | Иногда я думаю о том, |
| Leaving you | Чтобы бросить тебя |
| But when I think about | Но когда я вспоминаю |
| What we've been through, yeah | Через что мы прошли, да |
| I get a feeling | У меня такое чувство |
| Like it could be the worst | Как будто расставание станет самым худшим для меня, |
| 'Cause I've given you my best | Потому что я отдала тебе самое лучшее, что есть во мне |
| And I don't mind it, that's fine | И я не возражаю против этого, это хорошо |
| - | - |
| 'Cause when you love somebody hard | Потому что, когда ты любишь кого-то по-настоящему - |
| Then you'll love that way for life | Тогда это на всю жизнь. |
| You got all of my heart | Мое сердце целиком твоё, без остатка, |
| And I'll never leave your side | И я никогда не покину тебя. |
| I gave my word to love you | Я поклялась любить тебя |
| All way to the end | До самого конца, |
| So no matter what I'll be right here | Так что независимо ни от чего я буду рядом, |
| I'll be right here | Я всегда буду рядом с тобой, |
| 'cause we got hood love | Потому что у нас родственная любовь. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We got hood love | У нас родственная любовь, |
| I be cussin', I be screamin' | Я кричу, я проклинаю тебя, |
| Like it's over | Как будто всё кончено, |
| Then I'm longin', then I'm feeling | Затем я страстно желаю тебя, я хочу |
| Just to hold ya | Просто обнять тебя и никуда не отпускать - |
| 'Cause that's how we do | Вот как у нас это происходит.. |
| You know that hood love is good love | Ты знаешь, эта гетто любовь — настоящая любовь, |
| That's me and you | Это — я и ты. |
| How you feel love? | Как ты чувствуешь это? |
| When I'm with you, never quit you | Когда я с тобой и никогда не покидаю тебя, |
| Now that's real love | Это — реальная любовь. |
| When you ain't here then I miss you | Когда ты не рядом, я тоскую без тебя, |
| 'Cause I still love | Потому что я все равно люблю. |
| The way that we do | То, как у нас это происходит, |
| You know that hood love is good love | Ты знаешь, эта гетто любовь — настоящая любовь, |
| That's me and you | Это — я и ты... |
| - | - |
| [Trey Songz:] | [Trey Songz:] |
| Now I'll play tough but not for too long | Сейчас я буду жесток, но ненадолго. |
| You are someone I depend on | Ты та, от кого я полностью завишу. |
| No matter how I act at times | Независимо от того, как я веду себя иногда, |
| I could never walk away | Я никогда бы не смог уйти. |
| I thought about it plenty times | Я думал об этом множество раз, |
| But no one could take your place | Но никто не может занять твоё место... |
| - | - |
| [Mary J. Blige:] | [Mary J. Blige:] |
| Well, if there ain't no you | Хорошо, если нет тебя, |
| Then there ain't no me | Тогда нет меня, |
| And if there ain't no us | И если нет "нас", |
| Then I'd rather be | Тогда я предпочла бы быть |
| By myself | Совсем одна. |
| 'Cause no one else | Потому что больше никто |
| Can know just what I need | Не может знать, в чем именно я нуждаюсь |
| And really understand me | И действительно понимать меня... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We got hood love | У нас родственная любовь, |
| I be cussin', I be screamin' | Я кричу, я проклинаю тебя, |
| Like it's over | Как будто всё кончено, |
| Then I'm longin', then I'm feeling | Затем я страстно желаю тебя, я хочу |
| Just to hold ya | Просто обнять тебя и никуда не отпускать - |
| 'Cause that's how we do | Вот как у нас это происходит.. |
| You know that hood love is good love | Ты знаешь, эта гетто любовь — настоящая любовь, |
| That's me and you | Это — я и ты. |
| How you feel love? | Как ты чувствуешь это? |
| When I'm with you, never quit you | Когда я с тобой и никогда не покидаю тебя, |
| Now that's real love | Это — реальная любовь. |
| When you ain't here then I miss you | Когда ты не рядом, я тоскую без тебя, |
| 'Cause I still love | Потому что я все равно люблю. |
| The way that we do | То, как у нас это происходит, |
| You know that hood love is good love | Ты знаешь, эта гетто любовь — настоящая любовь, |
| That's me and you | Это — я и ты... |
| - | - |
| Ooooh... yeeah... whoah... | Ууууу... даа... oуу... |
| - | - |