| Yea lets take em back
| Да, давай вернем их
|
| uh-huh
| Ага
|
| I need a real love Mary hollar at me if you need a real thug
| Мне нужна настоящая любовь, Мэри Холлар, если тебе нужен настоящий головорез
|
| we could ride through Compton to see real blood, real crypts,
| мы могли бы проехать через Комптон, чтобы увидеть настоящую кровь, настоящие склепы,
|
| and imma always hold you down thats real shit
| и имма всегда держит тебя, это настоящее дерьмо
|
| I’m the Los Angeles King and you remind me of Mary the R&B Queen
| Я король Лос-Анджелеса, а ты напоминаешь мне Марию, королеву R&B.
|
| I got the 411 whats crackin what I owe you for helping me go 4 times platinum
| Я получил 411 Whats Crackin, что я должен вам за то, что вы помогли мне стать 4-кратно платиновым
|
| I had a kid to my life he’s almost 2 i guess wat im tryin 2 say
| У меня был ребенок в моей жизни, ему почти 2 года, я думаю, что я пытаюсь сказать 2
|
| is thank you for over ten years in the ghetto gospel
| это спасибо за более чем десять лет в евангелии гетто
|
| you paved the way for young black women of prosper
| вы проложили путь молодым черным женщинам процветания
|
| how you paint pictures
| как ты рисуешь картинки
|
| you deserve grammies and oscars
| ты заслуживаешь Грэмми и Оскар
|
| congratulation from me Aftermath and the «Dr»
| поздравление от меня Aftermath и «Доктор»
|
| so you could go ahead envy me
| так что ты можешь завидовать мне
|
| I’m Billboards top ten featuring 'MJB'
| Я в десятке Billboard с участием «MJB»
|
| '91 i stepped in this game
| '91 я вступил в эту игру
|
| After 'whats the 411'things aint been the same
| После «что за 411» все изменилось
|
| and i cant complain but with all this fame comes a whole lot of pain
| и я не могу жаловаться, но со всей этой славой приходит много боли
|
| but im so glad to be here
| но я так рад быть здесь
|
| and my music’s still sincere
| и моя музыка все еще искренняя
|
| lets get back to the story
| давайте вернемся к истории
|
| all of this pain and glory
| вся эта боль и слава
|
| and '94 was my life and my life wasn’t right
| и 94-й был моей жизнью, и моя жизнь была неправильной
|
| so i reached out to you and told u what i been through
| поэтому я связался с вами и рассказал вам, через что я прошел
|
| Hate it or love it,
| Ненавижу или люблю это,
|
| (The underdogs on top)
| (Проигравшие наверху)
|
| (And I’m gonna shine homie until my heart stops)
| (И я буду сиять, братан, пока мое сердце не остановится)
|
| go 'head envy me
| иди завидуй мне
|
| I’m the soul hip-hop queen
| Я королева соул-хип-хопа
|
| and i aint going nowhere
| и я никуда не пойду
|
| but you already know me Hate it or love it,
| но ты уже знаешь меня, ненавижу это или люблю,
|
| (The underdogs on top)
| (Проигравшие наверху)
|
| (And I’m gonna shine homie until my heart stops)
| (И я буду сиять, братан, пока мое сердце не остановится)
|
| go 'head envy me
| иди завидуй мне
|
| I’m the soul hip-hop queen
| Я королева соул-хип-хопа
|
| and i aint going nowhere
| и я никуда не пойду
|
| but you already know me I came with 'share my world'
| но ты уже знаешь меня, я пришел с "поделись своим миром"
|
| but at that point I was just a foolish girl
| но на тот момент я была просто глупой девчонкой
|
| trying to find my way
| пытаюсь найти свой путь
|
| Then I dropped the 'Mary'album
| Затем я выпустил альбом "Мэри"
|
| and people were saying that its just not gonna work
| и люди говорили, что это просто не сработает
|
| and my feelings they did hurt
| и мои чувства они ранили
|
| but my fans showed me so much love
| но мои фанаты показали мне столько любви
|
| and i owe it all to them
| и я всем им обязан
|
| and i came with 'No More Drama'
| и я пришел с "Больше никакой драмы"
|
| I remember that year
| Я помню тот год
|
| it was when Aaliyah died i couldnt hardly sleep
| это было, когда Алия умерла, я почти не мог спать
|
| thought about it everyday and it made me change my way
| думал об этом каждый день, и это заставило меня изменить свой путь
|
| I’m a real woman now because of all of these days
| Теперь я настоящая женщина из-за всех этих дней
|
| You remind me of a real love
| Ты напоминаешь мне о настоящей любви
|
| (you dont 'ave to worry)
| (вы не должны волноваться)
|
| real love
| настоящая любовь
|
| all night long
| всю ночь напролет
|
| im goin down
| я спускаюсь
|
| dododododah dododododah
| додододода
|
| reminice on the love we have
| вспоминать о любви, которая у нас есть
|
| you are everything but without it baby
| ты все, но без этого, детка
|
| what u gonna do without
| что ты собираешься делать без
|
| my life, my life, my life,
| моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь,
|
| Right now i just want to thank.
| Сейчас я просто хочу поблагодарить.
|
| Dr.Dre
| Dr Dre
|
| Hate it or love it Aftermath’s On Top!
| Ненавидь это или люби это Aftermath's On Top!
|
| and The Game for picking such a hot record
| и The Game за такую горячую пластинку
|
| I thank y’all,
| Я благодарю вас всех,
|
| nah baby we thank u! | нет, детка, мы благодарим тебя! |