| You’re like a cool breeze to a hot spell
| Ты как прохладный ветерок для жаркого заклинания
|
| You’re like a long drink to a dry well
| Ты как длинный глоток из сухого колодца
|
| Oh, I know by now there’s no use thinking
| О, я уже знаю, что нет смысла думать
|
| That it’s something in that water I’ve been drinking
| Что это что-то в той воде, которую я пил
|
| 'Cause I would not need even one more drop
| Потому что мне не нужна была бы еще одна капля
|
| If you’d just let me into your heart
| Если бы ты просто впустил меня в свое сердце
|
| You’re like a blue sky to a gray day
| Ты как голубое небо в серый день
|
| You’re like a new try to an old way
| Ты как новая попытка по-старому
|
| Oh, I never needed much convincing
| О, мне никогда не нужно было много убеждать
|
| About that something in my life that’s been missing
| О том, чего в моей жизни не хватало
|
| But I think I know where to find that part
| Но я думаю, что знаю, где найти эту часть
|
| If you’d just let me into your heart
| Если бы ты просто впустил меня в свое сердце
|
| I got a past baby, now who doesn’t
| У меня есть ребенок в прошлом, а теперь нет
|
| I won’t ask you to think that I wasn’t
| Я не буду просить вас думать, что я не был
|
| Who I was back then, yes it’s true
| Кем я был тогда, да, это правда
|
| But that was when I didn’t know you
| Но это было, когда я тебя не знал
|
| You’re like a sweet sight to these tired eyes
| Ты как сладкое зрелище для этих усталых глаз
|
| You’re like the first light after a long night
| Ты как первый свет после долгой ночи
|
| Oh, I never believed in the hands of fate
| О, я никогда не верил в руки судьбы
|
| But to be with you baby, I believe I’d wait
| Но чтобы быть с тобой, детка, я подожду
|
| Until the end of time for a chance to start
| До конца времени для шанса начать
|
| If you’d just let me into your heart
| Если бы ты просто впустил меня в свое сердце
|
| You’re like a sweet smile to these tired eyes
| Ты как милая улыбка для этих усталых глаз
|
| You’re like the last mile on a long ride
| Ты как последняя миля в долгой поездке
|
| Oh, I never believed in the arms of fate
| О, я никогда не верил в руки судьбы
|
| But to be in yours, darling, I believe I’d wait
| Но чтобы быть в твоей, дорогая, я думаю, я бы подождал
|
| Till the end of time for a chance to start
| До конца времени для шанса начать
|
| If you’d just let me into your heart
| Если бы ты просто впустил меня в свое сердце
|
| Till the end of time, baby, I can start
| До конца времен, детка, я могу начать
|
| If you’d just let me into your heart | Если бы ты просто впустил меня в свое сердце |