| Hladina je ďaleko, a tlak je príliš velký
| Уровень далеко, и давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad, ticho a tlak
| Там тишина и мрак, тишина и холод, тишина и давление
|
| Hladina je ďaleko, a tlak je príliš velký
| Уровень далеко, и давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad
| Там тишина и мрак, тишина и холод
|
| Tlak, tlak, tlak, tlak
| Давление, давление, давление, давление
|
| Týždeň na gauči, na sebe rovnaký outfit
| Неделю на диване в одном и том же наряде
|
| Není som v rauši, aj keď to drtím a pálim
| Я не в беде, даже если я раздавлю и сожгу его
|
| V byte je bordel a smrad, nevidím, všade je tma
| В квартире беспорядок и воняет, я не вижу, везде темно
|
| A na hrudi — tlak, tlak, tlak, tlak
| А на груди — давление, давление, давление, давление
|
| Napustím vaňu, sa ponorím tam
| Я наполняю ванну, я ныряю туда
|
| A hlava pod hladinu, každý je sám
| И голова ниже поверхности, все одни
|
| Láska je joker, ten skurvený klaun
| Любовь - это шутник, гребаный клоун
|
| Vzťahy sú bullshit, pre profit klam
| Отношения - ерунда, ложь ради наживы
|
| Viem ako chutí tá zrada, viem ako chutí byť sám
| Я знаю, каково предательство на вкус, я знаю, каково это быть одному
|
| Studený svet ako Praha, skúšam nezatvoriť krám
| Холодный мир, как Прага, я стараюсь не закрывать магазин
|
| (Tlak, tlak, tlak, tlak, tlak, tlak, tlak)
| (Давление, давление, давление, давление, давление, давление, давление)
|
| Hladina je ďaleko, a tlak je príliš velký
| Уровень далеко, и давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad, ticho a tlak
| Там тишина и мрак, тишина и холод, тишина и давление
|
| Hladina je ďaleko, a tlak je príliš velký
| Уровень далеко, и давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad
| Там тишина и мрак, тишина и холод
|
| Tlak, tlak, tlak, tlak
| Давление, давление, давление, давление
|
| Bol som tam, poznám to dobre, ja viem
| Я был там, я хорошо это знаю, я знаю
|
| Aj keď svieti slnko, tak vrhá to tieň
| Даже когда светит солнце, оно отбрасывает тень
|
| Dole jak Cudi, dole jak Morrison, dole jak Cobain | Вниз, как Кади, вниз, как Моррисон, вниз, как Кобейн |
| Úzkostné stavy, neboj sa mami, ja fakt nemám problém
| Тревожные состояния, не волнуйся, мама, у меня действительно нет проблем
|
| Aj keby ho mám tak nepoviem nikomu nič
| Даже если он у меня есть, я никому не скажу
|
| Nikomu ani muk, je im to fuk
| Никому нет дела, им все равно
|
| Či padnem jak Peter Muk do cudzích rúk
| Не попаду ли я, как Петр Мук, в чужие руки?
|
| Vložil som zvuk, chuť, pluť ďalej tie slová
| Я вкладываю звук, вкус, плавание в эти слова
|
| Lial som tak veľa, že prelial som pohár
| Я налил так много, что разлил стакан
|
| A znova, a znova, som testoval limity Boha
| И снова и снова я проверял пределы Бога
|
| A znova, a znova, som testoval limity seba (seba)
| И снова и снова я проверял пределы себя (себя)
|
| 4 doby v beate, 4 holé steny v byte
| 4 раза в такт, 4 голые стены в квартире
|
| O 4 ráno, 24 hodín, žiadný spánok
| 4 утра, 24 часа, без сна
|
| (Tlak, tlak, tlak, tlak)
| (Давление, давление, давление, давление)
|
| Hladina je ďaleko, a tlak je príliš velký
| Уровень далеко, и давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad, ticho a tlak
| Там тишина и мрак, тишина и холод, тишина и давление
|
| Hladina je ďaleko, a tlak je príliš velký
| Уровень далеко, и давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad
| Там тишина и мрак, тишина и холод
|
| Hladina je ďaleko
| Уровень далеко
|
| A tlak je príliš velký
| И давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad, ticho a tlak
| Там тишина и мрак, тишина и холод, тишина и давление
|
| Hladina je ďaleko
| Уровень далеко
|
| A tlak je príliš velký
| И давление слишком велико
|
| Temný ako vesmír
| Темный как космос
|
| Je tu ticho a tma, ticho a chlad
| Там тишина и мрак, тишина и холод
|
| Tlak tlak tlak tlak | Давление Давление Давление Давление |