| Lejos De Aquella Noche (оригинал) | Lejos De Aquella Noche (перевод) |
|---|---|
| Sintiéndote cerca | чувствую, что ты рядом |
| Cuando tu te vas | Когда ты пойдешь |
| Despierto en las noches | я просыпаюсь ночью |
| Y no te puedo encontrar | И я не могу найти тебя |
| Pues vida sin tu calor | Что ж, жизнь без твоего тепла |
| No puedo más vivir | я больше не могу жить |
| Busqué y seguí tus pasos | Я искал и шел по твоим стопам |
| Sin lograrte conseguir | Не имея возможности достать тебя |
| Mas el día llegó | но настал день |
| En que a mi regresaste | в котором ты вернулся ко мне |
| Y gracias a ti logré vivir. | И благодаря тебе мне удалось выжить. |
| Siendo la luz | быть светом |
| Y lejos de aquella noche | И подальше от той ночи |
| Rozando tu piel | чистить кожу |
| Sintiendo que el mundo a nuestros pies | Ощущение мира у наших ног |
| Será fiel testigo | будет верным свидетелем |
| De un alma que brilla otra vez | Души, которая снова сияет |
| Con la belleza del amor. | С красотой любви. |
| Si el amor es eterno | Если любовь вечна |
| Junto a ti estaré | Рядом с тобой я буду |
| No hay palabra que exprese | Нет слов, чтобы выразить |
| Lo que siento aquí en mi ser | Что я чувствую здесь, в моем существе |
| Es amor y algo más | Это любовь и нечто большее |
| Lo que siento por tí | Что я чувствую к тебе |
| Y espero que tú sientas igual | И я надеюсь, что вы чувствуете то же самое |
