| Long before
| Задолго до
|
| You came to my door.
| Вы подошли к моей двери.
|
| My summer days all felt like winter
| Все мои летние дни были похожи на зиму
|
| And in my soul
| И в моей душе
|
| Dreams just left me cold.
| Сны просто оставили меня холодным.
|
| The winds of love had turned so bitter.
| Ветры любви стали такими горькими.
|
| If i had only known
| Если бы я только знал
|
| Those nights i spent alone,
| Те ночи, которые я провел в одиночестве,
|
| Would somehow go from bad to good.
| Каким-то образом перейти от плохого к хорошему.
|
| Don’t say a word.
| Не говорите ни слова.
|
| My heart’s already heard.
| Мое сердце уже услышало.
|
| You are my lover in a million.
| Ты мой любовник на миллион.
|
| Don’t your eyes see,
| Разве твои глаза не видят,
|
| You’re everything to me.
| Ты для меня все.
|
| There is no other in a million.
| Другого нет на миллион.
|
| When you’re here,
| Когда ты здесь,
|
| Holding me so near.
| Держа меня так близко.
|
| Those troubled times seem very distant
| Эти смутные времена кажутся очень далекими
|
| And when we touch,
| И когда мы прикасаемся,
|
| Feel a tender rush.
| Почувствуйте нежный прилив.
|
| That’s going through me every instant.
| Это проходит через меня каждое мгновение.
|
| If you could read my mind,
| Если бы ты мог читать мои мысли,
|
| Then you would see the signs
| Тогда вы увидите знаки
|
| That i’ve got all i came to find.
| Что у меня есть все, что я нашел.
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| If i had ever known,
| Если бы я когда-либо знал,
|
| How much i’d love you so I would have met you long ago.
| Как бы я тебя любил, чтобы давно встретил тебя.
|
| (repeat chorus) | (повторить припев) |