Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soy Yo, исполнителя - Marta Sanchez.
Дата выпуска: 17.03.2002
Язык песни: Испанский
Soy Yo(оригинал) |
Soy yo, la que sigue aquí. |
Soy yo, te lo digo a ti. |
Mírame y díme qué es lo que ves, |
esa mujer que perdiste una vez. |
Aquí estoy, sin mirar atrás. |
Sigo mi vida sin más, |
sin comprender cómo ni por qué |
me dejaste marchar. |
Todo te pude dar. |
Estuve al borde del abismo por tu amor. |
Lejos de tu mar, me siento más firme. |
¡Quédate dónde estás! |
(estribillo) |
Soy yo la que se marchó. |
Soy yo, sin pedir perdón. |
Mírame y díme cuál es la verdad, |
esa será, tu sentencia final. |
Hoy al fin podré disfrutar |
de lo que es libertad. |
Creo que llegado el final |
no hay más que decir. |
Me despido de tí. |
No me molestes, no me busques, |
no me encontrarás |
lejos de tu sal. |
Me siento más cerca |
de este dulce final. |
(estribillo) |
Pudiste tenerme, |
quisiste perderme oh oh. |
Remo lejos de tu tempestad |
(en calma quedará). |
Sin tus velas lo podré lograr |
(no supiste amar). |
… Soy yo la que sigue aquí. |
Soy yo ya te lo advertí. |
Mírame bien, es la última vez. |
Soy esa mujer que no podrás tener… |
(no podrás tener). |
(estribillo) |
Soy yo la que se marchó. |
Soy yo, sin pedir perdón. |
Mírame y díme cuál es la verdad, |
esa será, tu sentencia final. |
Pudiste tenerme. |
(перевод) |
Это я, тот, кто все еще здесь. |
Это я, говорю тебе. |
Посмотри на меня и скажи мне, что ты видишь, |
ту женщину, которую ты однажды потерял. |
Вот я, никогда не оглядываясь назад. |
Я продолжаю свою жизнь без лишнего, |
не понимая как и почему |
вы меня отпустите |
Я мог бы дать вам все. |
Я был на краю пропасти из-за твоей любви. |
Вдали от твоего моря я чувствую себя крепче. |
Оставайтесь на месте! |
(хор) |
Я тот, кто ушел. |
Это я, не прося прощения. |
Посмотри на меня и скажи мне, что есть правда, |
Это будет ваша последняя фраза. |
Сегодня я, наконец, смогу насладиться |
того, что такое свобода. |
Я думаю, что конец пришел |
Больше нечего сказать. |
Я прощаюсь с тобой. |
Не мешай мне, не ищи меня, |
ты не найдешь меня |
подальше от твоей соли |
я чувствую себя ближе |
этого сладкого конца. |
(хор) |
ты мог бы иметь меня |
ты хотел потерять меня, о, о |
Убегай от своего шторма |
(будет оставаться спокойным). |
Без твоих свечей я смогу этого добиться |
(ты не умел любить). |
… Я тот, кто все еще здесь. |
Это я, я уже предупредил тебя. |
Посмотри на меня хорошенько, это в последний раз. |
Я та женщина, которую ты не можешь иметь... |
(вы не можете иметь). |
(хор) |
Я тот, кто ушел. |
Это я, не прося прощения. |
Посмотри на меня и скажи мне, что есть правда, |
Это будет ваша последняя фраза. |
Вы могли бы иметь меня |