| Per quest’anno non cambiare
| Не меняйте в этом году
|
| Stessa spiaggia, stesso mare
| Тот же пляж, то же море
|
| Con le pinne il fucile e gli occhiali
| С ластами, винтовкой и очками
|
| Noi, con le birre in piscina e le occhiaie
| Мы, с пивом в бассейне и темными кругами
|
| E senza sgrille i bikini o locali
| И без sgrille бикини или клубы
|
| A.A.A abbronzatissimo nella Barona
| А.А.А очень загорелая в бароне
|
| Prendo il sole al balcone mangiando Mc’Donald
| Я загораю на балконе, ем Макдональдс
|
| Scrocco cene a persone che stanno qua in zona (Vai!)
| Я хватаю обеды для людей здесь (иди!)
|
| Spendo solo un centone, campando alla buona, ma
| Я трачу только сотню, зарабатывая на жизнь, но
|
| Voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| In città non ci sto più dentro
| меня больше нет в городе
|
| Guardo le tipe degli altri in centro
| Я смотрю на девушек других в центре
|
| Ci sono in giro solo ladri e sbirri
| Вокруг только воры и менты
|
| Voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| Giro in auto in piazza è deserto
| Поездка на машине по площади пустынна
|
| Dai cinesi però tutto aperto
| Зато у китайцев все открыто
|
| Sono rimasti solo i ladri e i pigri
| Остались только воры и ленивые
|
| Ho le zanzariere, gli zanza entrano lo stesso e chiudo
| У меня москитные сетки, комары залетают туда же и я закрываю
|
| Devo razionare o col cazzo che lo trovo adesso il fumo
| Я должен прокормиться или, черт возьми, я нахожу это сейчас дымом
|
| Qui non c'è nessuno
| Здесь никого нет
|
| Il pusher migra per la stagione
| Толкач мигрирует на сезон
|
| A seconda di ciò che tira va in Salento o a Riccione
| В зависимости от того, что он тянет, он отправляется в Саленто или Риччоне.
|
| Voglio andare al mare (Io resto qua, frà)
| Я хочу на море (я остаюсь здесь, братан)
|
| Estate in città
| Лето в городе
|
| Voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| Voglio, voglio andare al mare, andare al mare, andare al mare Voglio,
| Хочу, хочу на море, на море, на море хочу,
|
| voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| Voglio andare al mare (Come si sta, là)
| Я хочу на море (Как ты там)
|
| Estate in città
| Лето в городе
|
| Devo andare al mare
| Я должен пойти к морю
|
| Devo, devo andare al mare
| Я должен, я должен пойти на пляж
|
| Invece me ne vado a male, vado a male, vado a male
| Вместо этого я иду плохо, я иду плохо, я иду плохо
|
| Però c'è qualche pregio
| Но есть заслуга
|
| Non ci si scanna per il parcheggio
| Вам не нужно беспокоиться о парковке
|
| E c'è silenzio, è partita quella che si pompava Gigi D’Alessio
| И тишина, начал тот, кто качал Джиджи Д’Алессио
|
| Ma è partita anche quella che si pompava il mio amico Alessio
| Но тот, который мой друг Алессио накачивал, тоже начал
|
| Che ora è sempre a casa da me a raccontarmi di quanto è depresso
| Кто теперь всегда дома, чтобы сказать мне, как он подавлен
|
| Voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| Mi è rimasta una maglietta pulita e mi sento tipo Filippina
| У меня осталась чистая рубашка, и я чувствую себя филиппинкой
|
| Lava e stira sognando Manila
| Стирать и гладить, мечтая о Маниле
|
| Voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| A stare così solo con me stesso
| Быть наедине с собой
|
| Frà, il succo della vita è che il succo prima era più fresco
| Бро, суть жизни в том, что раньше сок был свежее
|
| Se ripenso alle vecchie vacanze
| Если я вернусь к старым праздникам
|
| Con cash o senza eran belle vacanze
| С наличными или без наличных это были хорошие каникулы
|
| Esco di testa qua tra quattro stanze
| Я волнуюсь здесь между четырьмя комнатами
|
| Io alla finestra conto le ambulanze
| Я считаю машины скорой помощи у окна
|
| La TV parla di macchine tedesche
| Телек рассказывает о немецких машинах
|
| Moda italiana e tecnologia giapponese
| Итальянская мода и японские технологии
|
| Viaggi in Tunisia e bella vita
| Путешествие в Тунис и хорошая жизнь
|
| In radio l’idiozia da balli di gruppo
| Групповой танцевальный идиотизм на радио
|
| L’estate sta finendo io godo di brutto (Rocce)
| Лето подходит к концу, мне это очень нравится (Рокс)
|
| Voglio andare al mare (Io resto qua, frà)
| Я хочу на море (я остаюсь здесь, братан)
|
| Estate in città
| Лето в городе
|
| Voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| Voglio, voglio andare al mare, andare al mare, andare al mare Voglio,
| Хочу, хочу на море, на море, на море хочу,
|
| voglio andare al mare
| я хочу пойти на пляж
|
| Voglio andare al mare (Come si sta, là)
| Я хочу на море (Как ты там)
|
| Estate in città
| Лето в городе
|
| Devo andare al mare
| Я должен пойти к морю
|
| Devo, devo andare al mare
| Я должен, я должен пойти на пляж
|
| Invece me ne vado a male, vado a male, vado a male
| Вместо этого я иду плохо, я иду плохо, я иду плохо
|
| E lei mi fa: «Perché di qua, perché è di lì
| А она мне говорит: «Почему отсюда, ведь она оттуда
|
| Non mi porti mai in vacanza, finisce sempre così»
| Ты никогда не берешь меня в отпуск, это всегда заканчивается так»
|
| E io: «Vorrei portarti ai Tropici
| А я: «Я хотел бы взять тебя в тропики
|
| Però ho visto al TG che presto i Tropici verranno qui, quindi…» | Но я видел в новостях, что скоро сюда придут Тропики, так что…» |