Перевод текста песни Ja so bin Ich - Marlene Dietrich

Ja so bin Ich - Marlene Dietrich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ja so bin Ich, исполнителя - Marlene Dietrich. Песня из альбома Best of, в жанре Релакс
Дата выпуска: 11.05.2006
Лейбл звукозаписи: Nana
Язык песни: Немецкий

Ja so bin Ich

(оригинал)
Weil mir so ist, hab ich die andern fortgejagt
Heute nacht
Weil mir so ist hab’ich zu Dir «Bleib' da» gesagt
Heute nacht
Und nun ist Nacht und ich habe Dich ganz
Ist das nicht schön,
Zwei Menschen, die sich nie gesehn?
Ganz allein
Ein Liebespaar für heute.
Morgen wieder fremde Leute.
Ja, so bin ich.
Und alles andere ist mir ganz egal
Ich bin eben
Wild aufs Leben.
Steck das Geld ein.
Bezahlen kannst Du auch ein anderes Mal
Ich frag Dich nicht, wer Du bist.
Ich nehm' Dich, weil mir so ist.
Ja, so bin ich.
Vor einem Jahr, da wollt' mich einer mal zur Frau —
Lach doch nicht.
Er hatte bar 3000 Dollar ganz genau.
Ich fand ihn nett und drum sagte ich ja.
Dann kam ein Mann, der konnte Geige spielen
So wie ein Gott
Ich sah nur seine Hände
Und mein Brautstand war zu Ende
Ja, so bin ich.
Und alles andere ist mir ganz egal
Ich bin eben
Wild aufs Leben.
Steck das Geld ein.
Bezahlen kannst Du doch ein anderes Mal
Ich frag Dich nicht, wer Du bist.
Ich nehm' Dich, weil mir so ist.
Ja, so bin ich.
So bin ich.

Да так я

(перевод)
Из-за того, что я так себя чувствую, я прогнал остальных
Сегодня ночью
Поскольку я так чувствую, я сказал тебе: «Оставайся там».
Сегодня ночью
А теперь ночь, и у меня есть вы все
Разве это не мило
Два человека, которые никогда не встречались?
Совсем один
Пара на сегодня.
Завтра опять незнакомцы.
Да, это я.
И меня не волнует ничего другого
Я просто
Дикие на всю жизнь.
Прикарманить деньги.
Вы также можете оплатить в другой раз
Я не спрашиваю тебя, кто ты.
Я возьму тебя, потому что я так чувствую.
Да, это я.
Год назад кто-то хотел, чтобы я стала его женой —
Не смейся.
У него было ровно 3000 долларов наличными.
Я думал, что он хороший, поэтому я сказал да.
Потом пришел человек, который умел играть на скрипке
Как бог
Я видел только его руки
И мой брак закончился
Да, это я.
И меня не волнует ничего другого
Я просто
Дикие на всю жизнь.
Прикарманить деньги.
Вы можете оплатить в другой раз
Я не спрашиваю тебя, кто ты.
Я возьму тебя, потому что я так чувствую.
Да, это я.
Так как я.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Another Spring, Another Love 1958
Lili Marleen. 1990
Wenn Die Soldaten 1990
Where Have All The Flowers Gone 1990
Der Trommelmann (The Little Drummer Boy) 1990
Sag' mir wo die Blumen sind (Where Have All the Flowers Gone) 2020
Die Antwort weiss ganz allein der Wind 2020
Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) 1990
Ich Werde Dich Lieben (Theme For Young Lovers).. 1990
Lily Marlène 2014
In Den Kasernen 1990
Sag' mir wo die Blumen sind 2020
Die Antwort Weiss Ganz Allein Der Wind (Blowing In The Wind) 1990
Sag Mir Wo De Blumen Sind (Where Have All The Flowers Gone) 2014
Lili Marleen 2013
La vie en rose 2013
Auf Der Mundharmonika 1990
Ich bin die fesche Lola 2014
Paff, Der Zauberdrachen 2015
Die Antwort weiß ganz allein der Wind (Blowing in the Wind) 2020

Тексты песен исполнителя: Marlene Dietrich