| Die Zeit geht dahin schnell dreht sich die Welt,
| Время идет быстро мир поворачивается
|
| Der Wirbel des Lebens ist was mir gefällt,
| Вихрь жизни - это то, что мне нравится.
|
| Ich seh' nie den Tag, nur die Lichter der Nacht,
| Я никогда не вижу дня, только огни ночи
|
| Ich bin überall wo man trinkt, wo man lacht.
| Я везде, где ты пьешь, где ты смеешься.
|
| Bin niemals allein, bin nirgends zu Haus
| Я никогда не одинок, я нигде не бываю дома
|
| Der Tanz geht weiter tagein und tagaus;
| Танец продолжается изо дня в день;
|
| Nur manchmal verschwindet die Wirklichkeit
| Лишь иногда исчезает реальность
|
| Und ich sehe ein Bild aus anderer Zeit.
| И я вижу картину из другого времени.
|
| Ah der Apfelbaum, zarter weißer Traum
| Ах, яблоня, нежный белый сон
|
| Der Erinnerung. | Память. |
| Sanfte Sommerluft milder
| Нежный летний воздух мягче
|
| Blütenduft über Zeit und Raum in der
| Цветочный аромат сквозь время и пространство в
|
| Dämmerung und die Welt war jung.
| Рассвет и мир был молод.
|
| Ah der Apfelbaum zarter weißer Traum
| Ах яблоня нежная белая мечта
|
| Der Erinnerung. | Память. |
| Ferner Glockenklang und die
| Далее звон колоколов и
|
| Amsel sang in der Dämmerung, wo die Schaukel
| Дрозд пел в сумерках, где качели
|
| Schwang und die Welt war jung.
| Лебедь и мир был молод.
|
| Wo die Schaukel schwang und die Welt war jung. | Где качались качели и был молод мир. |