| Cherche la rose (оригинал) | Cherche la rose (перевод) |
|---|---|
| Dans le sable du désert | В пустынном песке |
| Sur les dunes de la mer | На морских дюнах |
| Et tant pis si tu te perds | И очень плохо, если ты потеряешься |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| Aux lucarnes des prisons | В окнах тюрем |
| Où l’on rêve de pardon | Где мы мечтаем о прощении |
| Où se meurt une chanson | где умирает песня |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| Sous les mousses, les orties | Под мхами крапива |
| Dans les flaques de la pluie | В лужах дождя |
| Sur les tombes qu’on oublie | На могилах, которые мы забываем |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| Où s’attristent les faubourgs | Где пригороды грустят |
| Chez l’aveugle, chez le sourd | В слепых, в глухих |
| Où la nuit rêve du jour | Где ночь мечтает о дне |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| Au fond de ton cœur meurtri | Глубоко в твоем израненном сердце |
| Où la source se tarit | Где иссякает весна |
| Où dans l’ombre monte un cri | Где в тени поднимается крик |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| Et battant tous les pavés | И стучать по всем булыжникам |
| Si tu n' l’a point trouvée | Если вы не нашли его |
| Tu l’auras au moins rêvée | По крайней мере, вы мечтали об этом |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| Cherche la rose | Ищите розу |
| La rose | Роза |
| La rose | Роза |
| La rose | Роза |
| La rose … | Роза … |
