Перевод текста песни Oiça Lá Ó Senhor Vinho - Mariza

Oiça Lá Ó Senhor Vinho - Mariza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oiça Lá Ó Senhor Vinho , исполнителя -Mariza
Песня из альбома Best of
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:13.04.2014
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиWarner Music Portugal
Oiça Lá Ó Senhor Vinho (оригинал)Послушайте, Там, Господи Вина (перевод)
Ouça lá, ó senhor vinho Слушай, о господи вино
Vai responder-me, mas com franqueza, Ответит мне, но откровенно,
Porque é que tira toda a firmeza Почему это забирает всю твердость
A quem encontra no seu caminho? Кого вы встречаете на своем пути?
Lá por beber um copinho a mais, Просто для того, чтобы выпить еще одну чашку,
Até pessoas pacatas, amigo vinho, Даже тихие люди, друг вина,
Em desalinho, В беспорядке,
Vossa mercê faz andar de gatas! Твоя милость заставляет меня ходить на четвереньках!
É mau o procedimento Процедура плохая
E a intenção daquilo que faz, И намерение того, что вы делаете,
Entra-se em desiquilíbrio, Человек впадает в дисбаланс,
Não há equilíbrio que seja capaz, Нет баланса, который способен,
As leis da física falham Законы физики не работают
E a vertical de qualquer lugar И вертикаль из любого места
Oscila sem se deter e deixa de ser prependicular! Он колеблется без остановки и больше не является препендикулярным!
Eu já fui, responde o vinho, Я уже был, отвечает вино,
A folha solta a bailar ao vento Вкладыш танцует на ветру
Que o raio de Sol do firmamento Что луч Солнца небосвода
Me trouxe à uva doce carinho. Это принесло мне сладкую привязанность к винограду.
Ainda guardo o calor do Sol Я все еще храню тепло солнца
E assim eu até dou vida, И поэтому я даже даю жизнь,
Aumento o valor seja de quem for Увеличьте ценность того, кто это
Na boa conta, peso e medida В здравом уме, вес и мера
E só faço mal a quem me julga ninguém, И я делаю больно только тем, кто судит меня, никому,
Faz pouco de mim, Это делает меня немного,
Quem me trata como água, Кто обращается со мной, как с водой,
É ofensa paga, eu cá sou assim Это платное преступление, вот я
Vossa mercê tem razão, Ваша милость права,
É ingratidão falar mal do vinho Неблагодарность плохо отзываться о вине
E a provar o que digo И чтобы доказать, что я говорю
Vamos, meu amigo, a mais um copinho Давай, мой друг, еще одну чашку
(Instrumental) (Инструментальная)
Eu já fui, responde o vinho, Я уже был, отвечает вино,
A folha solta a bailar ao vento Вкладыш танцует на ветру
Que o raio de Sol do firmamento Что луч Солнца небосвода
Me trouxe à uva doce carinho. Это принесло мне сладкую привязанность к винограду.
Ainda guardo o calor do Sol Я все еще храню тепло солнца
E assim eu até dou vida, И поэтому я даже даю жизнь,
Aumento o valor seja de quem for Увеличьте ценность того, кто это
Na boa conta, peso e medida В здравом уме, вес и мера
E só faço mal a quem me julga ninguém, И я делаю больно только тем, кто судит меня, никому,
Faz pouco de mim, Это делает меня немного,
Quem me trata como água, Кто обращается со мной, как с водой,
É ofensa paga, eu cá sou assim Это платное преступление, вот я
Vossa mercê tem razão, Ваша милость права,
É ingratidão falar mal do vinho Неблагодарность плохо отзываться о вине
E a provar o que digo И чтобы доказать, что я говорю
Vamos, meu amigo, a mais um copinhoДавай, мой друг, еще одну чашку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: