| Cheguei a meio da vida já cansada
| Я дошел до середины своей жизни уже устал
|
| De tanto caminhar! | От стольких прогулок! |
| já me perdi!
| Я уже потерял себя!
|
| Dum estranho país que nunca vi
| Из странной страны, которую я никогда не видел
|
| Sou neste mundo imenso a exilada
| Я изгнан в этот огромный мир
|
| Tanto tenho aprendido e não sei nada
| Я так многому научился и ничего не знаю
|
| E as torres de marfim que construí
| И башни из слоновой кости, которые я построил
|
| Em trágica loucura as destruí
| В трагическом безумии я уничтожил их
|
| Por minhas próprias mãos de malfadada!
| Моими злополучными руками!
|
| Se eu sempre fui assim este mar morto:
| Если бы я всегда был похож на это мертвое море:
|
| Mar sem marés, sem vagas e sem porto
| Море без приливов, без волн и без порта
|
| Onde velas de sonhos se rasgaram!
| Где рвались свечи мечты!
|
| Caravelas doiradas a bailar…
| Танцующие золотые каравеллы…
|
| Ai quem me dera as que eu deitei ao mar!
| О, если бы я лежал в море!
|
| As que eu lancei à vida, e não voltaram… | Тех, что я бросил к жизни, и они не вернулись... |