| Des pas
| Шаги
|
| Dans l’escalier, c’est pas toi
| На лестнице это не ты
|
| Pourquoi
| Почему
|
| Chez nous tu n’es jamais là
| С нами вы никогда не здесь
|
| Depuis des mois
| Месяцами
|
| Tu changes, je ne te reconnais pas;
| Ты меняешься, я тебя не узнаю;
|
| Ton rire se lézarde
| Твой смех ломается
|
| Les roses meurent de froid
| Розы замерзают насмерть
|
| Ta voix
| Твой голос
|
| Si blanche, qui ne chante pas
| Такой белый, кто не поет
|
| Pourquoi
| Почему
|
| Tu regardes si loin devant toi
| Вы смотрите так далеко вперед
|
| C’est vrai qu’elle est belle, celle làà
| Это правда, что она красивая, та
|
| Elle qui t’arrache à moi
| Она отрывает тебя от меня
|
| Tu crois avec elle
| Ты веришь с ней
|
| Une autre histoire, être son roi
| Другая история, будь ее королем
|
| Mes larmes, ne t’importent pas
| Мои слезы не имеют для тебя значения
|
| Tu t’en vas
| ты уходишь
|
| De quels charmes, user contre toi
| Какие чары использовать против вас
|
| T’en va pas
| Не ходи
|
| Puisque nous, pour toi c’est déjà tout
| Так как мы, для вас это уже все
|
| Regarde, ces larmes, sur ma joue
| Посмотри на эти слезы на моей щеке
|
| Dis-moi
| Скажи-ка
|
| Ou sont nos rires d’autrefois
| Где наш старый смех
|
| Doux baiser
| сладкий поцелуй
|
| Furtifs de la première fois
| Подкрадывается в первый раз
|
| Tous nos mots bleus
| Все наши синие слова
|
| Mes larmes effaceront si peu
| Мои слезы сотрутся так мало
|
| Tu rêves ta vie avec elle
| Ты мечтаешь о своей жизни с ней
|
| La mienne s’arrête là
| Мой заканчивается там
|
| Va-t'en
| Уходите
|
| Non ne me me regarde pas
| Нет, не смотри на меня
|
| Sécher, ces larmes
| Вытри эти слезы
|
| Sur ma joue | на моей щеке |