| Vismīļā Māte Marija, dod savam dēlam padomiņu
| Дорогая Мать Мария, дай своему сыну совет.
|
| Lai iesēj mūsu zemītē tik mīlu vien, tik mīlu vien
| Посеять на нашей земле столько любви, столько любви
|
| To mīlu, kas no zemes cels, būs viņa paradīzes dārzā
| Кто поднимет возлюбленную из земли, тот будет в своем райском саду
|
| Kur tumsas, naida baiļu nav, tik mīla vien, tik mīla vien
| Где нет страха темноты, ненависти, только любовь, только любовь
|
| Ak, mīļā Māte Marija, Tu mana zemes karaliene
| О дорогая Мать Мария, Ты моя земная королева
|
| Ak, mīļā Māte Marija, Tavs dēls ir mūsu cerība
| О дорогая Мать Мария, Твой сын наша надежда
|
| Tavs dēls, ak, Māte Marija, pat nebaidījās ļaudīs dzīvot
| Твой сын, о Мать Мария, даже не боялся жить среди людей
|
| Jo prata nāvi uzvarēt ar mīlu vien, ar mīlu vien
| Потому что он знал, как победить смерть одной любовью, одной любовью
|
| Viņš Tevi uzklausīs, ak, māt, un mūsu lūgšanas klāt tavām
| Он услышит тебя, о мама, и наши молитвы твоим
|
| Lai nāvi uzvarēt kā viņš - ar mīlu vien, ar mīlu vien
| Чтобы победить смерть, как он, - одной любовью, одной любовью
|
| Ak, mīļā Māte Marija, Tu mana zemes karaliene
| О дорогая Мать Мария, Ты моя земная королева
|
| Ak, mīļā Māte Marija, Tavs dēls ir mūsu cerība
| О дорогая Мать Мария, Твой сын наша надежда
|
| Ak, mīļā Māte Marija, Tu mana zemes karaliene
| О дорогая Мать Мария, Ты моя земная королева
|
| Ak, mīļā Māte Marija, Tavs dēls ir mūsu ticība | О, дорогая Мать Мария, Твой сын - наша вера |