Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diary Of A Dope Fiend, исполнителя - Marilyn Manson. Песня из альбома Smells Like Children, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.1994
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: An Interscope Records release;
Язык песни: Английский
Diary Of A Dope Fiend(оригинал) |
Pitiful fuck |
Are you still in love with me, Missi? |
I am so pretty and withdrawn |
I peek into the hole |
I struggle for control |
And the children love the show |
But they fail to see the anguish in my eyes |
Fail to see the anguish in my eyes |
I scratch around the brim |
I let my mind give in |
And the crowd begins to grin |
But they seem to scream when darkness fills my eyes |
Seem to scream when darkness fills my eyes |
It’s no surprise |
And I know, and I’m coming down |
Fail to see the tragic turn it into magic |
My big top tricks will always make you happy |
But we all know the hat is wearing me |
My bag is in the hat |
It’s filled with this and that |
And my visions getting fat |
The rabbits just a chicken in disguise |
Stars and pills and meatballs dance before our eyes |
They will bite the hand, if it is slower than |
The quickness of their scrutinizing eyes |
Дневник Наркомана(перевод) |
Жалкий трах |
Ты все еще любишь меня, Мисси? |
Я такая красивая и замкнутая |
я смотрю в дыру |
Я борюсь за контроль |
А детям спектакль нравится |
Но они не видят муки в моих глазах |
Не видеть муки в моих глазах |
Я царапаю края |
Я позволил своему разуму сдаться |
И толпа начинает ухмыляться |
Но они, кажется, кричат, когда тьма заполняет мои глаза |
Кажется, я кричу, когда тьма заполняет мои глаза |
Неудивительно |
И я знаю, и я спускаюсь |
Не видеть, как трагическое превращается в волшебство |
Мои главные трюки всегда будут радовать вас |
Но мы все знаем, что шляпа носит меня. |
Моя сумка в шляпе |
Он наполнен тем и этим |
И мои видения становятся толстыми |
Кролики просто замаскированные курицы |
Звезды, таблетки и фрикадельки танцуют перед нашими глазами |
Они укусят руку, если она будет медленнее, чем |
Быстрота их испытующих глаз |