| Remember when I took you up to the top of the hill? | Помнишь, как я привёл тебя на вершину холма? |
| We had our knives drawn, they were as sharp as we were in love | Мы вытащили ножи, они были так же остры, как наша любовь |
| If god crossed us we'd take all his drugs | Если бы бог свёл нас вместе, мы бы приняли все его наркотики, |
| Burn his money and his house down and wait for the fire to spread | Сожгли его деньги и дом и стали бы ждать, пока огонь не распространится. |
| - | - |
| Sometimes hate is not enough to turn this all to ashes | Иногда ненависти недостаточно, чтобы превратить всё в пепел, |
| Together as one, against all others | Вместе как один, против остальных. |
| Break all of their wings and make sure it crashes | Сломайте им крылья и крах станет неизбежным. |
| - | - |
| We're running to the edge of the world | Мы бежим на край света, |
| Running, running away | Бежим, бежим прочь. |
| We're running to the edge of the world | Мы бежим на край света. |
| I don't know if the world will end today | Я не знаю, увидит ли мир сегодня свой конец... |
| - | - |
| We had no choice to erase the debt of our families | |
| I let you say goodbye with lips like dynamite | У нас не было выбора, чтобы стереть долг наших семей. |
| And everyone turned their backs because they knew when we held on tight | Я позволил тебе проститься жгучими губами. |
| To each other that we were something fatal, that fell into the wrong hands | И все повернулись к нам спиной, ведь они знали, что когда мы крепко держались |
| - | - |
| Sometimes hate is not enough to turn this all to ashes | |
| Together as one, against all others | Иногда ненависти недостаточно, чтобы превратить всё в пепел. |
| Break all of their wings and make sure it crashes | Вместе как один, против остальных. |
| - | - |
| We're running to the edge of the world | |
| Running, running away | Мы бежим на край света, |
| We're running to the edge of the world | Бежим, бежим прочь. |
| I don't know if the world will end today | Мы бежим на край света. |
| - | - |
| we don't seek death — we seek destruction | |
| death we seek destruction | Мы не ищем смерть — мы ищем разрушение. |
| - | - |
| We don't seek death, we seek destruction | |
| death we seek destruction | Мы не ищем смерть, мы ищем разрушение. |
| - | - |
| We're running to the edge of the world | |
| Running, running away | Мы бежим на край света, |
| We're running to the edge of the world | Бежим, бежим прочь. |
| But I don't know if the world will end today | Мы бежим на край света. |
| - | - |
| We're running to the edge of the world | |
| Running, running away | Мы бежим на край света, |
| We're running to the edge of the world | Бежим, бежим прочь. |
| I don't know if the world will end today | Мы бежим на край света. |
| - | - |
| I see a new beginning rise behind the sun | |
| We can never catch up to it as fast as we run | Я вижу, что что-то новое восходит позади солнца. |
| (4x) | Нам никогда не хватит скорости, чтобы поймать его. |
| - | - |