| Do you remember
| Ты помнишь
|
| chalk hearts melting on a playground wall
| меловые сердца тают на стене детской площадки
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| dawn escapes from moon washed college halls
| рассвет убегает из омытых луной залов колледжа
|
| Do you remember the cherry blossom in the market square
| Ты помнишь цветение сакуры на рыночной площади
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| I thought it was confetti in our hair
| Я думал, что это конфетти в наших волосах
|
| By the way didn’t I break your heart?
| Кстати, я не разбил тебе сердце?
|
| Please excuse me, I never meant to break your heart
| Пожалуйста, извини меня, я никогда не хотел разбивать тебе сердце
|
| So sorry, I never meant to break your heart
| Прости, я никогда не хотел разбивать тебе сердце
|
| But you broke mine
| Но ты сломал мой
|
| Kayleigh is it too late to say I’m sorry?
| Кейли, уже слишком поздно извиняться?
|
| And Kayleigh could we get it together again?
| И Кейли, мы могли бы снова собраться вместе?
|
| I just can’t go on pretending that it came to a natural end
| Я просто не могу продолжать притворяться, что все подошло к естественному концу
|
| Kayleigh, oh I never thought I’d miss you
| Кейли, о, я никогда не думал, что буду скучать по тебе
|
| And Kayleigh I thought that we’d always be friends
| И Кейли, я думал, что мы всегда будем друзьями
|
| We said our love would last forever
| Мы сказали, что наша любовь будет длиться вечно
|
| So how did it come to this bitter end?
| Так как же все пришло к этому горькому концу?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| barefoot on the lawn with shooting stars
| босиком по газону с падающими звездами
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| loving on the floor in Belsize Park
| любить на полу в парке Белсайз
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| dancing in stilettoes in the snow
| танцы на шпильках по снегу
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| you never understood I had to go
| ты никогда не понимал, что мне нужно идти
|
| By the way, didn’t I break your heart
| Кстати, разве я не разбил тебе сердце
|
| Please excuse me, I never meant to break your heart
| Пожалуйста, извини меня, я никогда не хотел разбивать тебе сердце
|
| So sorry, I never meant to break your heart
| Прости, я никогда не хотел разбивать тебе сердце
|
| But you broke mine
| Но ты сломал мой
|
| Kayleigh I just wanna say I’m sorry
| Кейли, я просто хочу извиниться
|
| But Kayleigh I’m too scared to pick up the phone
| Но Кейли, я слишком напуган, чтобы поднять трубку
|
| To hear you’ve found another lover to patch up our broken home…
| Услышать, что ты нашел другого любовника, чтобы подлатать наш разрушенный дом…
|
| Kayleigh I’m still trying to write that love song
| Кейли, я все еще пытаюсь написать эту песню о любви
|
| Kayleigh it’s more important to me now you’re gone
| Кейли, для меня важнее теперь, когда тебя нет
|
| Maybe it will prove that we were right
| Может быть, это докажет, что мы были правы
|
| Or it’ll prove that I was wrong? | Или это докажет, что я ошибался? |