| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Chalk hearts melting on a playground wall?
| Меловые сердца тают на стене детской площадки?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Dawn escapes from moon washed college halls?
| Рассвет сбегает из залитых лунным светом залов колледжа?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| The cherry blossom in the market square?
| Цветение сакуры на рыночной площади?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| I thought it was confetti in our hair?
| Я думал, это конфетти в наших волосах?
|
| By the way, didn’t I break your heart?
| Кстати, разве я не разбил тебе сердце?
|
| Please excuse me I never meant to break your heart
| Пожалуйста, извините меня, я никогда не хотел разбивать вам сердце
|
| So sorry, I never meant to break your hart
| Так что извини, я никогда не хотел разбить тебе сердце
|
| But you broke mine
| Но ты сломал мой
|
| Kayleigh, is it too lat to say I’m sorry?
| Кейли, уже поздно извиняться?
|
| And, Kayleigh, could we get it together again
| И, Кейли, можем ли мы снова собраться вместе?
|
| I just can’t go on pretending that it came to a natural end
| Я просто не могу продолжать притворяться, что все подошло к естественному концу
|
| Kayleigh, oh I never thought I’d miss you
| Кейли, о, я никогда не думал, что буду скучать по тебе
|
| And, Kayleigh, I thought that we’d always be friends
| И, Кейли, я думал, что мы всегда будем друзьями
|
| We said our love would last forever
| Мы сказали, что наша любовь будет длиться вечно
|
| So how did it come to this bitter end?
| Так как же все пришло к этому горькому концу?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Barefoot on the lawn with shooting stars?
| Босиком по лужайке с падающими звездами?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| The loving on the floor in Belsize Park?
| Любовь на полу в парке Белсайз?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| Dancing in stilettos in the snow?
| Танцевать на шпильках по снегу?
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| You never understood I had to go?
| Ты никогда не понимал, что мне нужно идти?
|
| By the way, didn’t I break your heart?
| Кстати, разве я не разбил тебе сердце?
|
| Please excuse me, I never meant to break your heart
| Пожалуйста, извини меня, я никогда не хотел разбивать тебе сердце
|
| So sorry, I never meant to break your heart
| Прости, я никогда не хотел разбивать тебе сердце
|
| But you broke mine
| Но ты сломал мой
|
| Kayleigh, I just want to say I’m sorry
| Кейли, я просто хочу извиниться
|
| But, Kayleigh, I’m too scared to pick up the phone
| Но, Кейли, я слишком напуган, чтобы поднять трубку
|
| To hear you’ve found another lover to patch up our broken home
| Чтобы услышать, что вы нашли другого любовника, чтобы залатать наш сломанный дом
|
| Kayleigh, I’m still trying to write that love song
| Кейли, я все еще пытаюсь написать эту песню о любви
|
| Kayleigh, it’s more important to me, now you’re gone
| Кейли, для меня это важнее, теперь тебя нет
|
| Maybe it will prove that we were right
| Может быть, это докажет, что мы были правы
|
| Or it’ll prove that I was wrong
| Или это докажет, что я ошибался
|
| I was walking in the park
| я гулял в парке
|
| Dreaming of a spark
| Видеть во сне искру
|
| When I heard the sprinklers whisper, shimmer
| Когда я услышал шепот разбрызгивателей, мерцание
|
| In the haze of summer lawns
| В дымке летних лужаек
|
| Then I heard the children singing
| Затем я услышал, как дети поют
|
| They were running through the rainbows
| Они бежали по радуге
|
| They were singing a song for you
| Они пели песню для вас
|
| Well it seemed to be a song for you
| Ну, это, казалось, песня для тебя
|
| The one I wanted to write for you, for you, you
| Тот, который я хотел написать для тебя, для тебя, для тебя
|
| Lavender’s blue, dilly dilly, lavender’s green
| Синий лаванды, дилли дилли, зеленый лаванды
|
| When I am King, dilly dilly, you will be Queen
| Когда я стану королем, ты будешь королевой
|
| A penny for your thoughts my dear
| Пенни за твои мысли, моя дорогая
|
| A penny for your thoughts my dear
| Пенни за твои мысли, моя дорогая
|
| I.O.U. | долговая расписка |
| for your love
| за твою любовь
|
| I.O.U. | долговая расписка |
| for your love
| за твою любовь
|
| Lavender’s green, dilly dilly, lavender’s blue
| Лавандовый зеленый, дилли-дилли, лавандово-синий
|
| When you love me, dilly dilly, I will love you
| Когда ты любишь меня, дилли дилли, я буду любить тебя
|
| A penny for your thoughts my dear
| Пенни за твои мысли, моя дорогая
|
| A penny for your thoughts my dear
| Пенни за твои мысли, моя дорогая
|
| I.O.U. | долговая расписка |
| for your love
| за твою любовь
|
| I.O.U. | долговая расписка |
| for your love
| за твою любовь
|
| Lavender dreams dilly, dilly, lavender’s true
| Лаванда мечтает дико, дилли, правда лаванды
|
| When you miss me dilly dilly, I did miss you
| Когда ты скучаешь по мне дико, я скучал по тебе
|
| A penny for your thoughts my dear
| Пенни за твои мысли, моя дорогая
|
| A penny for your thoughts my dear
| Пенни за твои мысли, моя дорогая
|
| I O U for your love
| I O U за вашу любовь
|
| I O U for your love
| I O U за вашу любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| Oh I´m gonna turn back to you
| О, я вернусь к тебе
|
| Gonna find my way back to you
| Собираюсь вернуться к тебе
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| For your love
| За твою любовь
|
| I´m always walking in the park
| Я всегда гуляю в парке
|
| Always dreaming of a spark
| Всегда мечтаю об искре
|
| For you
| Для тебя
|
| Wide boys, wide boys, wide boys, born with hearts of Lothian
| Широкие мальчики, широкие мальчики, широкие мальчики, рожденные с сердцем Лотиана
|
| Wide boys, wide boys, born with hearts of Lothian
| Широкие мальчики, широкие мальчики, рожденные с сердцами Лотиана
|
| Wide boys, we were wide boys, born with hearts of Lothian
| Широкие мальчики, мы были широкими мальчиками, рожденными с сердцами Лотиана
|
| These hearts of Lothian
| Эти сердца Лотиана
|
| It’s six o’clock in the tower blocks
| Шесть часов в многоэтажках
|
| Stalagmites of culture shock
| Сталагмиты культурного шока
|
| And the trippers of the light fantastic, bow down, hoe-down
| И путешественники света фантастические, кланяйтесь, мотыга вниз
|
| Spray their pheromones on this perfume uniform
| Распылите их феромоны на эту парфюмерную форму
|
| And anarchy smiles in the Royal Mile
| И анархия улыбается на Королевской Миле
|
| And we’re waiting on the slyboys, flyboys, wideboys
| А мы ждем хитрецов, флайбоев, дальнобойщиков
|
| Rooting, tooting cowboys
| Укореняющиеся ковбои
|
| Lucky little ladies at the watering holes
| Счастливчики на водопоях
|
| They’ll score the Friday night goals
| Они забьют голы в пятницу вечером
|
| I was born with a heart of Lothian
| Я родился с сердцем Лотиана
|
| I was born with a heart of Lothian
| Я родился с сердцем Лотиана
|
| I was born with a heart of Lothian
| Я родился с сердцем Лотиана
|
| With a heart of Lothian | С сердцем Лотиана |