
Дата выпуска: 30.05.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Kayleigh (Bob Harris Session)(оригинал) |
Do you remember chalk hearts melting on a playground wall? |
Do you remember dawn escapes from moon washed college halls? |
Do you remember the cherry blossom in the market square? |
Do you remember I thought it was confetti in our hair? |
By the way, didn’t I break your heart? |
Please excuse me I never meant to break your heart |
So sorry I never meant to break your heart |
But you broke mine |
Kayleigh, is it too late to say I’m sorry? |
And, Kayleigh, could we get it together again |
I just can’t go on pretending that it came to a natural end |
Kayleigh, oh I never thought I’d miss you |
And, Kayleigh, I thought that we’d always be friends |
We said our love would last forever |
So how did it come to this bitter end? |
Do you remember barefoot on the lawn with shooting stars? |
Do you remember the loving on the floor in Belsize Park? |
Do you remember dancing in stilettos in the snow? |
Do you remember you never understood I had to go? |
By the way, didn’t I break your heart? |
Please excuse me, I never meant to break your heart |
So sorry, I never meant to break your heart |
But you broke mine |
Kayleigh, I just want to say I’m sorry |
But, Kayleigh, I’m too scared to pick up the phone |
To hear you’ve found another lover to patch up our broken home |
Kayleigh, I’m still trying to write that love song |
Kayleigh, it’s more important to me, now you’re gone |
Maybe it will prove that we were right |
Or it’ll prove that I was wrong |
Кейли (Боб Харрис Сессия)(перевод) |
Вы помните меловые сердца, плавящиеся на стене детской площадки? |
Вы помните побеги на рассвете из залитых лунным светом залов колледжа? |
Вы помните цветение сакуры на рыночной площади? |
Помнишь, я думал, что это конфетти в наших волосах? |
Кстати, разве я не разбил тебе сердце? |
Пожалуйста, извините меня, я никогда не хотел разбивать вам сердце |
Так что извини, я никогда не хотел разбить тебе сердце |
Но ты сломал мой |
Кейли, уже слишком поздно извиняться? |
И, Кейли, можем ли мы снова собраться вместе? |
Я просто не могу продолжать притворяться, что все подошло к естественному концу |
Кейли, о, я никогда не думал, что буду скучать по тебе |
И, Кейли, я думал, что мы всегда будем друзьями |
Мы сказали, что наша любовь будет длиться вечно |
Так как же все пришло к этому горькому концу? |
Вы помните босиком по газону с падающими звездами? |
Вы помните любовь на полу в Белсайз-парке? |
Помните танцы на шпильках по снегу? |
Помнишь, ты никогда не понимал, что мне нужно идти? |
Кстати, разве я не разбил тебе сердце? |
Пожалуйста, извини меня, я никогда не хотел разбивать тебе сердце |
Прости, я никогда не хотел разбивать тебе сердце |
Но ты сломал мой |
Кейли, я просто хочу извиниться |
Но, Кейли, я слишком напуган, чтобы поднять трубку |
Чтобы услышать, что вы нашли другого любовника, чтобы залатать наш сломанный дом |
Кейли, я все еще пытаюсь написать эту песню о любви |
Кейли, для меня это важнее, теперь тебя нет |
Может быть, это докажет, что мы были правы |
Или это докажет, что я ошибался |
Тэги песни: #Kayleigh
Название | Год |
---|---|
Kayleigh | 1997 |
Blind Curve: Vocal Under a Bloodlight / Passing Strangers / Mylo / Perimeter Walk / Threshold | 2017 |
Pseudo Silk Kimono | 2017 |
Childhood's End? | 2017 |
Jigsaw ft. Andy Bradfield, Avril Mackintosh | 2021 |
Sympathy | 1992 |
Power | 2012 |
Beautiful | 1997 |
Waterhole (Expresso Bongo) | 2017 |
Lavender | 2003 |
Script For A Jester's Tear | 1997 |
Heart Of Lothian | 1997 |
The Last Straw / Happy Ending ft. Andy Bradfield, Avril Mackintosh | 1987 |
White Feather | 2017 |
Assassing | 2003 |
Punch And Judy | 1997 |
Seasons End | 2019 |
Lords of the Backstage | 2019 |
Warm Wet Circles | 2017 |
Easter | 1992 |