| Wide boys, wide boys, wide boys,
| Широкие мальчики, широкие мальчики, широкие мальчики,
|
| Born with hearts of Lothian
| Родился с сердцем Лотиана
|
| Wide boys, we were wide boys,
| Широкие мальчики, мы были широкими мальчиками,
|
| Born with hearts of Lothian
| Родился с сердцем Лотиана
|
| Wide boys, we were wide boys,
| Широкие мальчики, мы были широкими мальчиками,
|
| These hearts of Lothian.
| Эти сердца Лотиана.
|
| It’s six o’clock in the tower blocks
| Шесть часов в многоэтажках
|
| Stalagmites of culture shock
| Сталагмиты культурного шока
|
| And the trippers of the light fantastic,
| И путешественники света фантастические,
|
| Bow down, hoe-down
| Поклонись, мотыга вниз
|
| Spray their pheromones on this perfume uniform.
| Распылите их феромоны на эту парфюмерную форму.
|
| And anarchy smiles in the Royal Mile
| И анархия улыбается на Королевской Миле
|
| And they’re waiting on the slyboys, flyboys, wideboys
| И они ждут хитрецов, летунов, бродяг
|
| Rooting, tooting cowboys
| Укореняющиеся ковбои
|
| Lucky little ladies at the watering holes
| Счастливчики на водопоях
|
| They’ll score the Friday night goals.
| Они забьют голы в пятницу вечером.
|
| I was born with a heart of Lothian
| Я родился с сердцем Лотиана
|
| I was born with a heart of Lothian
| Я родился с сердцем Лотиана
|
| With a heart of Lothian
| С сердцем Лотиана
|
| I was born with a heart of Lothian,
| Я родился с сердцем Лотиана,
|
| With a heart of Lothian. | С сердцем Лотиана. |