Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garden Party, исполнителя - Marillion. Песня из альбома The Best Of Both Worlds, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 23.02.1997
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Garden Party(оригинал) |
Garden Party held today, invites call the debs to play, |
social climbers polish ladders, wayward sons again have fathers, |
Edgy eggs and queing cumbers, rudely wakened from their slumber, |
time has come again for slaughter on the lawns by still |
Cam |
waters. |
Champagne corks are firing at the sun again |
Swooping swallows chased by violins again |
Straafed by Strauss they sulk in crumbling eaves again. |
Apertifs consumed en masse display their owners on the grass |
Couples loiter in the cloisters, social leeches quoting Chaucer. |
Doctor’s son a parson’s daughter where why not and should they oughta |
Please don’t lie on the grass, unless accompanied by a fellow, |
May I be so bold as to suggest Othello. |
Punting on the Cam is jolly fun they say |
Beagling on the downs Oh please come they say |
Rugger is the tops a game for men they say. |
Angie chalks another blue, mother smiles she did it too |
Chitters chat and gossips lash, posers pose pressmen flash. |
Smiles polluted with false charm, locking onto Royal arms, |
Society columns now ensured, return to mingle with the crowds |
Oh what a crowd. |
Вечеринка в саду(перевод) |
Вечеринка в саду состоялась сегодня, приглашает деб играть, |
социальные альпинисты полируют лестницы, у своенравных сыновей снова есть отцы, |
Острые яйца и тупицы, грубо разбуженные ото сна, |
пришло время снова для побоища на газонах еще |
Кэм |
воды. |
Пробки от шампанского снова стреляют в солнце |
Летящих ласточек снова преследуют скрипки |
Обстрелянные Штраусом, они снова дуются на рушащиеся карнизы. |
Массово потребляемые аперитивы отображают своих владельцев на траве |
Пары слоняются по монастырям, социальные пиявки, цитирующие Чосера. |
Сын доктора, дочь пастора, где, почему бы и нет, и они должны |
Пожалуйста, не ложитесь на траву, если только в сопровождении человека, |
Могу ли я быть настолько смелым, чтобы предложить Отелло. |
Говорят, кататься на кулачке весело |
Гончие на спусках О, пожалуйста, приходите, говорят |
Говорят, что раггер – лучшая игра для мужчин. |
Энджи рисует мелом еще один синий, мама улыбается, она тоже это сделала |
Болтуны болтают, сплетники хлещут, позеры позируют, журналисты мелькают. |
Улыбки, полные фальшивого очарования, сцепившиеся с Королевскими объятиями, |
Светские колонки теперь обеспечены, вернитесь, чтобы смешаться с толпой |
О, какая толпа. |