Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Exile On Princes Street, исполнителя - Marillion.
Дата выпуска: 21.06.1987
Язык песни: Английский
Exile On Princes Street(оригинал) |
I saw a blue umbrella in Princes Street Garden |
Heading out west for the Lothian Road |
An evening news stuffed deep in the pocket |
Little did I know that even a heavy load |
I found us walking Grierson’s dockyards |
Where the only thing working was foreign film crews |
Making an impressive documentary |
For the big news |
To the satellite |
And all we’re left with is the black black oil |
With a sense of pride and identity |
The waters left behind we shouldn’t forget |
Laid low in the books of history |
I saw the starlings wheel round Georgian spires |
Gathering on patrol in the skies |
In the distance burns the flame of Grangemouth |
And the dream is lost |
Everything what it could inspire |
From the take you know there is no distance |
How we talk about in the secret affairs |
Taking our ride into the distance |
To be what it was or could have been |
What I should have said |
And all we’re left with is the black black oil |
With a strong sense of national pride |
'Till we take some more steps to unity |
Take it back to me Take it back |
In a city run out of luck |
And all we’re left with is the black, black oil |
With a strong sense of national pride |
Calling the … for identity |
What it meant to me, what I said |
What we could have had |
I saw a blue umbrella in Princes Street Garden |
Heading out west for the Lothian Road |
An evening news stuck deep in the pocket |
Little did I know that he’d fall |
Carrying a heavy load |
And all we’re left with is the black black oil |
With a strong sense of national pride |
Calling a name in the sake of unity |
What it means to me you’ll never know |
You’ll never |
Изгнание На Принцес-Стрит(перевод) |
Я видел синий зонт в саду на Принсес-Стрит. |
Направляясь на запад по Лотианской дороге |
Вечерние новости глубоко в кармане |
Я и не подозревал, что даже тяжелый груз |
Я нашел нас на верфях Грирсона. |
Где работали только иностранные съемочные группы |
Создание впечатляющего документального фильма |
Для больших новостей |
На спутник |
И все, что у нас осталось, это черное черное масло |
С чувством гордости и самобытности |
Воды, оставшиеся позади, мы не должны забывать |
Низко в книгах истории |
Я видел, как скворцы кружили вокруг грузинских шпилей |
Сбор на патрулирование в небе |
Вдали горит пламя Грейнджмута |
И мечта потеряна |
Все, что может вдохновить |
Из взятия вы знаете, что нет расстояния |
Как мы говорим о тайных делах |
Взяв нашу поездку вдаль |
Быть тем, что было или могло быть |
Что я должен был сказать |
И все, что у нас осталось, это черное черное масло |
С сильным чувством национальной гордости |
«Пока мы не сделаем еще несколько шагов к единству |
Верни это мне Верни это |
В городе не повезло |
И все, что у нас осталось, это черное, черное масло |
С сильным чувством национальной гордости |
Вызов ... для идентификации |
Что это значило для меня, что я сказал |
Что мы могли бы иметь |
Я видел синий зонт в саду на Принсес-Стрит. |
Направляясь на запад по Лотианской дороге |
Вечерние новости застряли глубоко в кармане |
Я и не знал, что он упадет |
Переноска тяжелого груза |
И все, что у нас осталось, это черное черное масло |
С сильным чувством национальной гордости |
Называть имя ради единства |
Что это значит для меня, ты никогда не узнаешь |
Ты никогда |