Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Dorado (iv) F E A R, исполнителя - Marillion.
Дата выпуска: 22.09.2016
Язык песни: Английский
El Dorado (iv) F E A R(оригинал) |
F E A R is everywhere here |
Under the patio |
Under the hard-earned bought and paid for home |
Cushions, scented candles and the lawn |
Mowing to the beat and the rumble of the coming storm |
We all know about the wars that are raging |
All the millions who just cannot see |
There’s so much more that binds us than divides us |
But our F E A R denies it |
While the papers stir it |
The colours of the flag we wave |
Were and will become blood red again |
And the madmen all say they hear voices |
God tells them what to do |
The wars are all about money |
They always were |
And the money’s dressed up in religion |
And when it’s not showing off, the money’s hiding |
Something is cooking inside me… |
It ain’t ready, but already… |
I’m becoming harder to live with |
Becoming harder to live with |
You say I’m becoming harder to live with |
I’m becoming harder to live with |
But you can’t see into my head |
You can’t see into my head |
You can’t see into my head |
No, you can’t see into my head |
And the roads are full of weapons |
That slide by in the night |
Tanks all covered in yellow mud |
Pass you on the motorway |
As you drive by with the kids and the buckets and spades |
Happy Days |
(перевод) |
F E A R здесь повсюду |
Под патио |
Под кровно купленный и оплаченный дом |
Подушки, ароматические свечи и газон |
Стрижка в такт и грохот надвигающейся бури |
Мы все знаем о бушующих войнах |
Все миллионы, которые просто не видят |
Нас гораздо больше связывает, чем разделяет |
Но наш F E A R это отрицает |
Пока бумаги мешают |
Цвета флага, который мы размахиваем |
Были и снова станут кроваво-красными |
И все безумцы говорят, что слышат голоса |
Бог говорит им, что делать |
Войны все о деньгах |
Они всегда были |
И деньги одеты в религию |
А когда не хвастается, деньги прячут |
Что-то варится во мне… |
Он не готов, но уже… |
Мне становится все труднее жить с |
Становится все труднее жить с |
Вы говорите, что со мной становится все труднее жить |
Мне становится все труднее жить с |
Но ты не можешь заглянуть мне в голову |
Вы не можете заглянуть мне в голову |
Вы не можете заглянуть мне в голову |
Нет, ты не можешь заглянуть мне в голову |
И дороги полны оружия |
Это скользит ночью |
Танки все в желтой грязи |
Пропустить вас по автомагистрали |
Когда вы проезжаете мимо с детьми, ведрами и лопатами |
Счастливые дни |