| See those people there? | Видишь там этих людей? |
| They look after me
| Они заботятся обо мне
|
| This is a photograph of who I might be
| Это фотография того, кем я мог бы быть
|
| Man in a uniform, bride on his arm
| Мужчина в униформе, невеста под руку
|
| Mum always was a fool for money and charm
| Мама всегда была дурой из-за денег и обаяния
|
| He’s been talkin' in his sleep again
| Он снова разговаривал во сне
|
| Sayin' he’s sorry, callin' my name
| Говорит, что сожалеет, зовет меня по имени
|
| Sayin' how he’s so ashamed
| Говорить, как ему так стыдно
|
| Alone again in the lap of luxury
| Снова один на коленях роскоши
|
| Since it happened I had nothin' to say
| Поскольку это случилось, мне нечего было сказать
|
| It used to bother them but now it’s okay
| Раньше это беспокоило их, но теперь все в порядке
|
| Mother cleans his dreadful house every day
| Мать убирает его ужасный дом каждый день
|
| Scrubbing at the stains that won’t go away
| Оттирание пятен, которые не исчезают
|
| They sent me away to the school in the park
| Они отправили меня в школу в парке
|
| They said it would be good for me
| Они сказали, что это будет хорошо для меня.
|
| I still hear the other kids cry in the dark
| Я все еще слышу, как другие дети плачут в темноте
|
| Alone again in the lap of luxury
| Снова один на коленях роскоши
|
| Is there no escape from the lap of luxury
| Нет ли спасения от роскоши
|
| I don’t remember the last time I cried
| Я не помню, когда в последний раз плакал
|
| I don’t remember much except lies
| Я мало что помню, кроме лжи
|
| See the little girl spirallin' down
| Смотрите, как маленькая девочка спускается по спирали
|
| This is a photograph of who she is now
| Это фотография того, кто она сейчас
|
| «One day this will all be yours» he said
| «Однажды все это будет твоим», — сказал он.
|
| Tidy your room and straight to bed
| Приберись в своей комнате и ложись спать
|
| Tidy up those thoughts in your head
| Приведите в порядок эти мысли в своей голове
|
| Alone again in the lap of luxury
| Снова один на коленях роскоши
|
| I could be anywhere right now
| Я мог бы быть где угодно прямо сейчас
|
| If I only had the nerve to leave this house
| Если бы у меня хватило смелости покинуть этот дом
|
| Maybe somewhere by the sea
| Может быть, где-то у моря
|
| Take me somewhere, anywhere please!
| Возьми меня куда-нибудь, куда угодно, пожалуйста!
|
| We could make a pillow of sand and sleep
| Мы могли бы сделать подушку из песка и спать
|
| We could roll
| Мы могли бы свернуть
|
| We could make
| Мы могли бы сделать
|
| We could see
| мы могли видеть
|
| We could scream
| Мы могли бы кричать
|
| Far, Father, Farthest
| Далеко, Отец, Далеко
|
| Oh daddy, you do not do anymore
| О, папа, ты больше не делаешь
|
| For God’s sake don’t pretend to be concerned
| Ради бога, не притворяйся, что беспокоишься
|
| Turn into nightmares in the end
| Превратитесь в кошмары в конце
|
| Throw a party for all my friends
| Устроить вечеринку для всех моих друзей
|
| I. Now Wash your Hands
| I. Теперь вымойте руки
|
| You give up hope
| Вы теряете надежду
|
| You settle down
| Вы успокаиваетесь
|
| With your favourite soap
| С любимым мылом
|
| Now wash your hands | Теперь вымойте руки |