| C’est fini la sourdine
| Это над немым
|
| Je rue dans les brancards
| Я пинаю носилки
|
| Je suis Léopoldine
| я Леопольдина
|
| La sœur de Mozart
| сестра Моцарта
|
| Et comme la renommée
| И как слава
|
| N’est pas un boomerang
| Это не бумеранг
|
| Je n’aurais pas dû le laisser signer
| Я не должен был позволять ему подписывать
|
| Wolfgang
| Вольфганг
|
| Wolfgang et moi
| Вольфганг и я
|
| Ça n’allait pas tout seul
| Это не шло само по себе
|
| Il était fort en gueule
| Он был громким
|
| Moi sur la clef de fa
| Я на басовом ключе
|
| Fafafafa…
| Фафафафа…
|
| Wolfgang et moi
| Вольфганг и я
|
| On s’aimait bien quand même
| Мы все еще любили друг друга
|
| Lui était fort à bras
| Он был силен в оружии
|
| Moi j'étais forte en thème
| Я был силен в теме
|
| Aujourd’hui sous son nom
| Сегодня под его именем
|
| Mes œuvres sont jouées
| Мои произведения играют
|
| Tout ça parce que je n’osais
| Все потому, что я не посмел
|
| Pas lui dire non
| Не говори ей нет
|
| Quand il passait son temps
| Когда он проводил время
|
| À jouer à la poupée
| играть с куклой
|
| Pendant que j'écrivais ses symphonies
| Пока я писал его симфонии
|
| Bidon
| Могу
|
| Wolfgang et moi
| Вольфганг и я
|
| C'était comme chien et chat
| Это было как собака и кошка
|
| Il faisait l’joli cœur
| Он был красивым сердцем
|
| Avec mes droits d’auteur
| С моим авторским правом
|
| Teur teur teur teur…
| ур ур ур…
|
| Wolfgang et moi
| Вольфганг и я
|
| C'était pas rigolo
| это было не смешно
|
| Et de nos éclats d’voix
| И наши порывы голоса
|
| Il naquit Figaro
| Он родился Фигаро.
|
| Et patati patata
| И патати патата
|
| Et patati patata…
| И патати патата…
|
| Quand papa recevait
| Когда папа получил
|
| Les marquises au clavecin
| Маркизы за клавесином
|
| Wolfgang leur racontait
| Вольфганг сказал им
|
| Des bluettes et des trucs
| блютуз и прочее
|
| Ses fourberies à lui
| Его собственный обман
|
| Valaient deux cents Scapin
| Стоили двести скапинов
|
| Et moi je m’faisais suer
| И я потел
|
| À finir la marche turque…
| Закончить Турецкий марш...
|
| Wolfgang et moi
| Вольфганг и я
|
| C'était le bon vieux temps
| Это были старые добрые времена
|
| Il jouait les Don Juan
| Он играл Дон Жуанов
|
| Moi je le composais
| я сочинял это
|
| Zézézézézé…
| Зезезезезе…
|
| Mais cette fois
| Но в это время
|
| Ou j’fais l’tube de la s’maine
| Или я делаю трубку недели
|
| Ou j’dis qu’le requiem
| Или я говорю, что реквием
|
| Il est de Beethoven
| Он Бетховена
|
| Ou j’dis qu’le requiem
| Или я говорю, что реквием
|
| Il est de Beethoven
| Он Бетховена
|
| De Beethoven de Beethoven… | От Бетховена от Бетховена… |