Перевод текста песни Vieille - Marie-Paule Belle

Vieille - Marie-Paule Belle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vieille, исполнителя - Marie-Paule Belle. Песня из альбома Heritage - Les Petits Patelins - (1977), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Французский

Vieille

(оригинал)
Elles vont, trottant de boutique en boutique, en bavardant
Elles n’ont jamais peur de perdre leur temps
Devant l'église, elles s’arrêtent sans entrer
Parce qu’elles n’ont plus rien à demander
Elles sont émues par un chat, un bébé
Les vieilles dames à qui je veux ressembler
Je ne sais pas comment elles font pour tricoter le temps
Pour tricoter tous leurs anciens tourments
Un jour, ont-elles été jeunes et jolies
Ont-elles espéré un pas dans la nuit
Ouvert une lettre qui a tout détruit
Ont-elles pleuré comme je pleure aujourd’hui?
Vieille
Si déjà je pouvais être vieille
Pour qu’enfin ma douleur s’ensommeille
Vieille
Pour que le vent de la nuit balaye
Les soucis, les erreurs de la veille
Vieille
C’est vers le soir que l’on s'émerveille
Mais je n’en suis encore qu'à midi
Elles vont, trottant de mémoire en méprise, en évoquant
Ce qu’elles ont vu, ce qu’elles croient être vrai
À l’heure du thé, elles peuvent bien inventer
Y a plus personne pour le leur reprocher
Est-ce que leurs mains, un jour, ont caressé
D’autres vivants que le chat dans l’entrée?
Je ne sais pas si elles portent un masque sur leurs secrets
Ou si elles ont vraiment tout oublié
Il n’y a plus d’histoire à déchiffrer
Sur ces visages où tout s’est effacé
Sur mon visage, que lira-t-on demain?
Peut-on garder l’amour sans le chagrin?

Старуха

(перевод)
Они идут, рысью из магазина в магазин, болтают
Они никогда не боятся тратить свое время
Перед церковью они останавливаются, не входя
Потому что им больше нечего спросить
Их перемещает кошка, ребенок
Старушки, на которые я хочу быть похожими
Я не знаю, как они вяжут время
Связать все свои старые муки
Когда-то они были молодыми и красивыми
Надеялись ли они на шаг в ночи
Открыл письмо, которое уничтожило все
Они плакали, как я плачу сегодня?
Старый
Если бы я только мог быть старым
Чтоб моя боль наконец уснула
Старый
Чтобы ночной ветер пронесся
Заботы, ошибки накануне
Старый
Ближе к вечеру мы удивляемся
Но я еще только в полдень
Идут, рысью от памяти к непониманию, вызывая
Что они видели, что они считают правдой
За чаем вполне могут изобрести
Их больше некого винить
Их руки когда-нибудь ласкали
Другие живы, кроме кота в коридоре?
Я не знаю, носят ли они маску в своих секретах
Или если они действительно все забыли
Больше нет истории для расшифровки
На этих лицах, где все стерто
На моем лице, что мы будем читать завтра?
Можем ли мы сохранить любовь без печали?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Veux Pleurer Comme Soraya 2007
Les Bigoudis 2007
Celui 2007
Berlin Des Années 20 2007
Nosferatu 2007
La Louisiane 2007
Quand Nous Serons Amis 2007
Les petits patelins 2007
Moujik Russe 2007
La Parisienne 2007
Je Viens 2007
Mon Odyssée 2007
Wolfgang Et Moi 2007
Le Cha-Cha Plaît 2007
Nous Nous Plûmes 2007
Je Vide Mon Sac 2007
Mon Nez 2007
L'Alibi De La Libido 2007
Mes Bourrelets D'Antan 2007
Même Si 2007

Тексты песен исполнителя: Marie-Paule Belle

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Stand And Fight 1969
Pancadão ou Sertanejo ft. Adriano, ANDRE 2009
Az idő 2020
Empire State Of Mind ft. Alicia Keys 2010
My angel 2018
Je Suis Mordue Llm (Piste 13) 2022