| Je revois l’enfant sur le bateau
| Я снова вижу ребенка на лодке
|
| Qui rêveur laissait traîner sa main dans l’eau
| Кто мечтательно водил рукой по воде
|
| Je revois, lorsque ma pensée plane
| Я снова вижу, когда мои мысли парят
|
| Les souvenirs rester là-bas en Louisiane
| Воспоминания остаются там, в Луизиане
|
| La Louisiane, elle est déjà si loin
| Луизиана, это уже так далеко
|
| Et je n’y peux plus rien
| И я больше не могу помочь
|
| En Louisiane je voudrais retourner
| В Луизиану я хотел бы вернуться
|
| Je revois les vagues qui battent le quai
| Я вижу, как волны снова бьют о причал
|
| Et là-bas sous leur grand chapeau blanc
| А там под их большой белой шляпой
|
| Les visages bruns qui souriaient gaîment
| Коричневые лица, которые весело улыбались
|
| La Louisiane, pays de mes 12 ans
| Луизиана, страна моих 12 лет
|
| Je te reviens souvent
| я часто возвращаюсь к тебе
|
| Ma Gitane qui fume entre mes doigts
| Моя цыганка, которая курит между моими пальцами
|
| C’est comme un écran bleu où je te revois
| Это как синий экран, где я снова вижу тебя
|
| Ma Louisiane, ma seule nostalgie
| Моя Луизиана, моя единственная ностальгия
|
| Jour après jour tu t'éloignes et je vieillis
| День за днем ты уходишь, а я старею
|
| La Louisiane, parfois dans mes regrets
| Луизиана, иногда в моих сожалениях
|
| Je la croyais tout près | Я думал, она была близко |