| L’hiver, il faut le deviner
| Зима, ты должен угадать
|
| Bien au chaud, encapuchonné
| Уютный, с капюшоном
|
| Dans l'épaisseur des cache-nez
| В толщину глушителей
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| L'été, il flamboie devant moi
| Летом он пылает передо мной
|
| Ce qui fait croire que je bois
| Что заставляет меня выглядеть так, будто я пью
|
| Aux voisins mal intentionnés
| Злоумышленным соседям
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Il plane dans les altitudes
| Он парит в вышине
|
| Où il trouve la plénitude
| Где он находит полноту
|
| Et aussi de quoi s’enrhumer
| А также что-то, чтобы простудиться
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Moi qui ne suis pas pour un sou
| Я, кто не за копейки
|
| Curieuse, on dit qu’on voit partout
| Любопытно, говорят, мы видим везде
|
| Où il n' faut pas le petit bout
| Где вам не нужен маленький конец
|
| D' mon nez
| Из моего носа
|
| Il est si long, il est si beau
| Это так долго, это так красиво
|
| Qu’en Gascogne, chez Cyrano
| Только в Гаскони, в Сирано
|
| Je n’ose plus faire de tournées
| Я больше не смею гастролировать
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Malgré moi, il montre du doigt
| Несмотря на меня, он указывает
|
| Les gens qui marchent devant moi
| Люди, которые идут впереди меня
|
| Comme un enfant mal élevé
| Как плохо воспитанный ребенок
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Que je pleure ou bien que je rie
| Плачу я или смеюсь
|
| Ça m' fait un profil de souris
| Это делает меня профилем мыши
|
| Qui ne prête qu'à ricaner
| Кто только готов насмехаться
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Il est insolent et surtout
| Он дерзкий и прежде всего
|
| Quand un bouton lui vient au bout
| Когда прыщ подходит к ее концу
|
| Je louche trois fois plus que vous
| Я щурюсь в три раза больше, чем ты
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Pour les fêtes de fin d’année
| На праздники
|
| Quand, pour les gosses, je vais chanter
| Когда для детей я буду петь
|
| Ils croient tous que c’est un faux nez
| Они все думают, что это поддельный нос
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Il est si bien conditionné
| Он так хорошо кондиционирован
|
| Que je sais, avant d’y goûter
| Что я знаю, прежде чем попробовать
|
| Si la cuisine est raffinée
| Если кухня изысканная
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| En amour, il est si expert
| В любви он такой эксперт
|
| Qu’on dit partout que je m’en sers
| Люди везде говорят, что я использую его.
|
| Comme d’un doigt supplémentaire
| Как лишний палец
|
| Mon nez
| Мой нос
|
| Dans le musée des vieux guignols
| В музее старых кукол
|
| On le conservera dans le formol
| Мы будем держать его в формалине
|
| Comme accessoire de music-hall
| Как аксессуар для мюзик-холла
|
| Mon nez | Мой нос |