Перевод текста песни Que Tu Ne M'Aimes Plus - Marie-Paule Belle

Que Tu Ne M'Aimes Plus - Marie-Paule Belle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Tu Ne M'Aimes Plus, исполнителя - Marie-Paule Belle. Песня из альбома Heritage - Olympia 1978, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Французский

Que Tu Ne M'Aimes Plus

(оригинал)
Que tu ne m’aimes plus
Je ne peux pas le croire
C’est comme si le jour
Ne s'était pas levé
Comme si le rosier
Fleurissait en décembre
Comme si notre chambre
Débouchait sur un quai
Que tu ne m’aimes plus
Je ne peux pas le croire
Comme si notre chien
M’avait soudain mordue
Comme si notre rue
Assistait à la guerre
C’est le monde à refaire
Que tu ne m’aimes plus
Que tu ne m’aimes plus
Je ne peux pas le croire
C’est comme si la nuit
Habitait dans mes yeux
Voici devenu deux
Ce qui n'était qu’un être
Voici qu'à la fenêtre
Même le soleil pleut
Mais que tu m’aies aimée
C'était comme un miracle
Comme si mon cœur mort
Apprenait à marcher
Je ne sais plus marcher
Plus rien ne m’est facile
Dans ce pays sans villes
Que tu as déserté
Et je ne peux plus croire
Qu’un jour tu m’aies aimée

Что Ты Меня Больше Не Любишь.

(перевод)
Что ты меня больше не любишь
Я не могу в это поверить
Как будто день
не вставал
Как будто розовый куст
Зацвели в декабре
Как будто наша комната
Закончился на пристани
Что ты меня больше не любишь
Я не могу в это поверить
Как будто наша собака
Внезапно укусил меня
Как будто наша улица
Был свидетелем войны
Это мир, чтобы переделать
Что ты меня больше не любишь
Что ты меня больше не любишь
Я не могу в это поверить
Как будто ночь
Жил в моих глазах
Здесь стало два
Что было только существом
Вот, у окна
Даже солнце идет дождь
Но что ты любил меня
Это было похоже на чудо
Как будто мое мертвое сердце
учился ходить
я больше не могу ходить
Ничто не легко для меня больше
В этой стране без городов
что ты дезертировал
И я больше не могу поверить
В тот день, когда ты любил меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Veux Pleurer Comme Soraya 2007
Les Bigoudis 2007
Celui 2007
Berlin Des Années 20 2007
Nosferatu 2007
La Louisiane 2007
Quand Nous Serons Amis 2007
Les petits patelins 2007
Moujik Russe 2007
La Parisienne 2007
Je Viens 2007
Mon Odyssée 2007
Wolfgang Et Moi 2007
Le Cha-Cha Plaît 2007
Nous Nous Plûmes 2007
Je Vide Mon Sac 2007
Mon Nez 2007
L'Alibi De La Libido 2007
Mes Bourrelets D'Antan 2007
Même Si 2007

Тексты песен исполнителя: Marie-Paule Belle

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Drummer's Dream 2015
A kiedy tęsknię 1996
Stat / 60 2004
Liquid Courage 2001
Nevertheless (I'm In Love With You) 2017
Ghetto Boy 2019
Oklahoma U.s.a. 2015