Перевод текста песни Antonio Carlos Maria Bresil - Marie-Paule Belle

Antonio Carlos Maria Bresil - Marie-Paule Belle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Antonio Carlos Maria Bresil , исполнителя -Marie-Paule Belle
Песня из альбома: Heritage - Florilège (1976-1980)
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Decca Records France

Выберите на какой язык перевести:

Antonio Carlos Maria Bresil (оригинал)Антонио Карлос Мария Бресил (перевод)
Je l’appellerais Antonio Carlos Maria Bresil. Я бы назвал его Антонио Карлос Мария Бразилия.
Il aurait plein de sel sur la peau, sur les doigts, sur les cils. У него было бы много соли на коже, на пальцах, на ресницах.
C’est l’enfant qui dort dans mes rêves.Он ребенок, который спит в моих снах.
Se réveillera-t-il? Он проснется?
Je ne le sais pas. Я не знаю.
Il danserait pieds nus sur les couteaux brillants de la mer, Он танцевал бы босиком на сверкающих ножах моря,
Dans la pluie équatoriale d’un piano noir de concert. Под экваториальным дождем концертного черного рояля.
C’est l’enfant de mes rêves, il naîtrait sans passé, sans regrets, Он ребенок моей мечты, он родился бы без прошлого, без сожалений,
Et libre déjà. И бесплатно уже.
Il est encore en exil dans ma mémoire. На моей памяти он до сих пор в изгнании.
J’imagine son profil et son histoire. Я представляю его профиль и его историю.
Je sais que mon rêve a son état civil. Я знаю, что у моей мечты есть семейное положение.
Je l’appellerais Antonio Carlos Maria Bresil, Я бы назвал его Антонио Карлос Мария Бразилия,
Et nous irions nous cacher dans le labyrinthe des îles. И мы бы спрятались в лабиринте островов.
C’est l’enfant du soleil et du rythme secret de mon sang. Это дитя солнца и тайный ритм моей крови.
Je l’entends déjà. Я уже слышу это.
Il jouerait d’une flûte en roseau comme un nouveau Dieu Pan. Он будет играть на тростниковой флейте, как на новом Боге Пэне.
Il prendrait des poissons rien qu’avec ses chansons dans le vent. Он ловил рыбу только своими песнями на ветру.
Dans le sable il découvrirait des paillettes de diamant, В песке он найдет бриллиантовые блестки,
Et il danserait. И он будет танцевать.
Il est encore en exil dans ma mémoire. На моей памяти он до сих пор в изгнании.
J’imagine son profil et son histoire. Я представляю его профиль и его историю.
Je sais que mon rêve a son état civil. Я знаю, что у моей мечты есть семейное положение.
Je l’appellerait Antonio Carlos Maria Bresil. Я бы назвал его Антонио Карлос Мария Бразилия.
Sans même s’en apercevoir, il traversait les villes. Сам того не осознавая, он прошел через города.
Dans toutes les cités mortes il ranimerait les brasiers, Во всех мертвых городах он зажжет костры,
Et on le suivrait. И мы пошли бы за ним.
Son rire ferait voler en éclats les murs des prisons, Его смех разрушит тюремные стены,
Et à pleines dents il mordrait dans les fruits de la passion. И он откусил маракуйю.
On l’appellerait Antonio Carlos Maria Bresil Мы бы назвали его Антонио Карлос Мария Бразилия.
Un jour, s’il venait. Однажды, если он придет.
Mais nous rencontera-t-il?Но встретит ли он нас?
Je veux le croire. Я хочу в это верить.
J’imagine son profil et son histoire. Я представляю его профиль и его историю.
Je sais que mon rêve est encore en exil.Я знаю, что моя мечта все еще в изгнании.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: