Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu veux me suivre , исполнителя - Marie Carmen. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu veux me suivre , исполнителя - Marie Carmen. Si tu veux me suivre(оригинал) |
| J’ai envie de te donner |
| Le meilleur de moi-même |
| Donner le monde entier |
| Donner tout ce que j’aime |
| Tout ce que j’aime |
| J’ai envie de t’aimer |
| Dans mon sang, dans ma chair |
| T’aimer jusqu'à aimer |
| Plus loin que la lumière |
| Que la lumière |
| Je veux te vivre à tout jamais |
| Si tu veux me suivre, je pourrais |
| Coucher le ciel sur ton visage |
| Ouvrir mes ailes dans tes visages |
| Être éternelle sur ton visage |
| Comme une étoile |
| Comme un soleil, loin des orages |
| J’ai envie de te chanter |
| Le meilleur de moi-même |
| Chanter le monde entier |
| Chanter pour toi que j’aime |
| Pour toi que j’aime |
| J’ai envier de t’aimer |
| Moi la lune, toi la terre |
| Inventer la marée |
| Qui f’ra danser la mer |
| Danser la mer |
| Je veux te suivre à tout jamais |
| Si tu veux me suivre, je pourrais |
| Coucher le ciel sur ton visage |
| Ouvrir mes ailes dans tes voyages |
| Être éternelle sur ton rivage |
| Comme une étoile |
| Comme un soleil loin des orages |
| Je veux te suivre à tout jamais |
| Si tu veux me suivre, je pourrais |
| Coucher le ciel sur ton visage |
| Ouvrir mes ailes dans tes voyages |
| (перевод) |
| я хочу дать тебе |
| Лучшее во мне |
| Дайте весь мир |
| Дай все, что я люблю |
| Все, что я люблю |
| я хочу любить тебя |
| В моей крови, в моей плоти |
| любить тебя, пока ты не полюбишь |
| За пределами света |
| Пусть свет |
| Я хочу жить тобой вечно |
| Если вы хотите следовать за мной, я могу |
| Положите небо на лицо |
| Раскройте мои крылья в ваших лицах |
| Быть вечным на твоем лице |
| Как звезда |
| Как солнце, вдали от гроз |
| я хочу спеть тебе |
| Лучшее во мне |
| Пойте по всему миру |
| Пой для тебя, что я люблю |
| Для тебя, кого я люблю |
| я хочу любить тебя |
| Я луна, ты земля |
| Изобрести прилив |
| Кто заставит море танцевать |
| Танцующее море |
| Я хочу следовать за тобой навсегда |
| Если вы хотите следовать за мной, я могу |
| Положите небо на лицо |
| Раскрой мои крылья в своих путешествиях |
| Быть вечным на твоем берегу |
| Как звезда |
| Как солнце вдали от гроз |
| Я хочу следовать за тобой навсегда |
| Если вы хотите следовать за мной, я могу |
| Положите небо на лицо |
| Раскрой мои крылья в своих путешествиях |
| Название | Год |
|---|---|
| Faut pas que je panique | 1995 |
| Par la fenetre ouverte | 1994 |
| Entre l'ombre et la lumière | 1995 |
| Lune | 1994 |
| Entre l'ombre et la lumiere | 1982 |
| C'est l'enfer | 1982 |
| Tôt ou tard | 1982 |
| Dans la peau | 1997 |
| Tu t'en vas | 1997 |
| L'aigle noir | 1982 |
| Déjà vu | 1982 |
| Prince du ciel | 1982 |
| Vivre ou passer son tour | 1982 |
| Possédés | 1988 |
| Autour de moi | 1988 |
| Tango de l'amour et de la mort | 1995 |