Перевод текста песни L'aigle noir - Marie Carmen

L'aigle noir - Marie Carmen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'aigle noir, исполнителя - Marie Carmen.
Дата выпуска: 31.12.1982
Язык песни: Французский

L'aigle noir

(оригинал)
Un beau jour
Où peut-être une nuit
Près d’un lac
Je m'étais endormie
Quand soudain
Semblant crever le ciel
Et venant de nulle part
Surgit un aigle noir
Lentement, ses ailes déployées
Lentement, je le vis tournoyer
Près de moi
Dans un bruissement d’ailes
Comme tombé du ciel
L’oiseau vient se poser
Il avait les yeux couleur d’une île
Et des plume aux couleurs de la nuit
À son frond brillant de mille-feux
L’oiseau-roi couronné
Portait un diamant bleu
Dans son bec, il a touché ma joue
Dans ma main, il a glissé son cou
C’est alors, que je l’ai reconnu
Surgissant du passé
Il m'était revenu
Dis l’oiseau
Oh!
dis emmène-moi
Retournons au pays d’autrefois
Dans mes rêve d’enfant
Pour cueillir en tremblant
Des étoiles, des étoiles
Comme avant
Sur un nuage blanc
Comme avant
Rallumer le soleil
Être faiseur de pluie
Et faire des merveilles
L’aigle noir
Dans un bruissement d’ailes
Prit son vol, pour regagner le ciel
(перевод)
Прекрасный день
где может быть ночь
Рядом с озером
Я заснул
Когда вдруг
Кажется, небо разрывается
И приходит из ниоткуда
Появляется черный орел
Медленно расправились ее крылья
Медленно я видел, как он вертится
Рядом со мной
В шелесте крыльев
Как упал с неба
Птица приходит на отдых
У него были глаза цвета острова
И перья в цветах ночи
К его блестящему фронту тысячи огней
Коронованный король-птица
Носил голубой бриллиант
В клюве он коснулся моей щеки
В мою руку он сунул шею
Вот когда я узнал его
Восхождение из прошлого
Он вернулся ко мне
Скажи птица
Ой!
скажи возьми меня
Вернемся к земле старой
В моих детских снах
Чтобы выбрать во время тряски
Звезды, звезды
Как раньше
На белом облаке
Как раньше
Возродить солнце
Быть создателем дождя
И творить чудеса
Черный орел
В шелесте крыльев
Полетел, чтобы вернуть себе небо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si tu veux me suivre 1994
Faut pas que je panique 1995
Par la fenetre ouverte 1994
Entre l'ombre et la lumière 1995
Lune 1994
Entre l'ombre et la lumiere 1982
C'est l'enfer 1982
Tôt ou tard 1982
Dans la peau 1997
Tu t'en vas 1997
Déjà vu 1982
Prince du ciel 1982
Vivre ou passer son tour 1982
Possédés 1988
Autour de moi 1988
Tango de l'amour et de la mort 1995

Тексты песен исполнителя: Marie Carmen