Перевод текста песни Entre l'ombre et la lumiere - Marie Carmen

Entre l'ombre et la lumiere - Marie Carmen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre l'ombre et la lumiere , исполнителя -Marie Carmen
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1982
Язык песни:Французский
Entre l'ombre et la lumiere (оригинал)Entre l'ombre et la lumiere (перевод)
Ça sert à quoi de faire semblant de rire Какой смысл притворяться, что смеешься
Ça n’amuse pas de te voir partir Не весело видеть, как ты уходишь
J’en mourrai pas я не умру
J’ai l’habitude des plaisirs qui ne durent pas Я привык к удовольствиям, которые не длятся
Ça sert à quoi de taire mes soupirs Какой смысл заглушать мои вздохи
J’m’ennuie déjà, j’ai peur du vide Мне уже скучно, я боюсь пустоты
J’en mourrai pas я не умру
J’ai l’habitude, ça m’déchire Я привык к этому, это разрывает меня на части
Encore une fois Снова
J’ai le cœur qui meurt de faim, je tremble Мое сердце голодает, я дрожу
J’compte les heures mais j’me retiens de t’attendre Я считаю часы, но не жду тебя
Ça sert à rien, j’connais déjà le chemin Это бесполезно, я уже знаю дорогу
Entre l’ombre et la lumière Между тенью и светом
J’ai jamais eu besoin qu’on me tienne la main Мне никогда не нужна была твоя рука
Quand j’ai eu à traverser le désert Когда мне пришлось пересечь пустыню
La lune monte Луна восходит
Et moi je tombe И я падаю
Ça sert à quoi pas besoin d’me mentir Какой смысл мне лгать
Tu pars pour ne plus revenir Вы уходите, чтобы никогда не вернуться
J’en mourrai pas я не умру
J’ai l’habitude, j’ai vu pire Я привык к этому, я видел хуже
Je n’ai vu que ça Я только это видел
J’ai le cœur qui meurt de faim, je tremble Мое сердце голодает, я дрожу
J’compte les heures mais j’me retiens de t’attendre Я считаю часы, но не жду тебя
Ça sert à rien, j’connais déjà le chemin Это бесполезно, я уже знаю дорогу
Entre l’ombre et la lumière Между тенью и светом
J’ai jamais eu besoin qu’on me tienne la main Мне никогда не нужна была твоя рука
Quand j’ai eu à traverser le désert Когда мне пришлось пересечь пустыню
La lune monte Луна восходит
Et moi je tombe И я падаю
La lune monte, monte Луна растет, растет
Mais ça me sert à quoi Но какая мне от этого польза
Ça sert à rien, j’connais déjà le cheminЭто бесполезно, я уже знаю дорогу
Entre l’ombre et la lumière Между тенью и светом
J’ai jamais eu besoin qu’on me tienne la main Мне никогда не нужна была твоя рука
Quand j’ai eu à traverser le désert Когда мне пришлось пересечь пустыню
Hmmm, hmmm Хм, хм
J’ai jamais eu besoin qu’on me tienne la main Мне никогда не нужна была твоя рука
Quand j’ai eu à traverser le désert Когда мне пришлось пересечь пустыню
La lune monteЛуна восходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: