| This Perfect Dress (оригинал) | Это Идеальное Платье (перевод) |
|---|---|
| You send me color | Вы присылаете мне цвет |
| Pulled through the needle of you | Вытащил тебя через иглу |
| Torn up I’m wearing it | Разорванный, я ношу это |
| What I wouldn’t give | Что бы я не дал |
| To change the weather around you | Чтобы изменить погоду вокруг вас |
| I’m never cold | мне никогда не холодно |
| I’ll never cold | мне никогда не будет холодно |
| Lost as we spin | Потерянный, когда мы вращаемся |
| I’ll sew you in | Я зашью тебя |
| This perfect dress | это идеальное платье |
| Skin of our skin | Кожа нашей кожи |
| Woven our hands | Сплели наши руки |
| Silk is our breath | Шелк – это наше дыхание |
| Wear it for you | Носите это для себя |
| This perfect dress | это идеальное платье |
| This perfect room | Эта идеальная комната |
| This little death | Эта маленькая смерть |
| Birth without womb | Рождение без матки |
| What I wouldn’t give | Что бы я не дал |
| To tear riddle from riddle for you | Чтобы разорвать загадку от загадки для вас |
| But all I know | Но все, что я знаю |
| It’s all I know | Это все, что я знаю |
| Lost as we spin | Потерянный, когда мы вращаемся |
| I’ll sew you in | Я зашью тебя |
| This perfect dress | это идеальное платье |
| Skin of our skin | Кожа нашей кожи |
| Woven our hands | Сплели наши руки |
| Silk is our breath | Шелк – это наше дыхание |
| Wear it for you | Носите это для себя |
| This perfect dress | это идеальное платье |
| Lost as we spin | Потерянный, когда мы вращаемся |
| I’ll sew you in | Я зашью тебя |
| This perfect dress | это идеальное платье |
| Skin of our skin | Кожа нашей кожи |
| Woven our hands | Сплели наши руки |
| Silk is our breath | Шелк – это наше дыхание |
| Wear it for you | Носите это для себя |
| This perfect dress | это идеальное платье |
